diff --git a/i18n/po/es.po b/i18n/po/es.po index 9d28255eb..c2a4f8e39 100644 --- a/i18n/po/es.po +++ b/i18n/po/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Last-Translator: cmgustavo83\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-15 10:49-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-15 14:08-0400\n" #: public/views/modals/search.html #: public/views/walletHome.html @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Detalles del pago" #: public/views/walletHome.html msgid "Payment expires" -msgstr "Pago expirado" +msgstr "Pago expira" #: public/views/modals/txp-details.html msgid "Payment Proposal" diff --git a/i18n/po/it.po b/i18n/po/it.po index fbae75608..13a767742 100644 --- a/i18n/po/it.po +++ b/i18n/po/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Last-Translator: cmgustavo83\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-15 09:59-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-15 14:08-0400\n" #: public/views/modals/search.html #: public/views/walletHome.html @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{{index.m}}-di-{{index.n}}" #: public/views/modals/search.html msgid "{{index.result.length - index.txHistorySearchResults.length}} more" -msgstr "" +msgstr "{{index.result.length - index.txHistorySearchResults.length}} altre" #: public/views/walletHome.html msgid "{{index.txProgress}} transactions downloaded" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Il cambiamento degli alias dei portafogli influenza solo il nome del por #: public/views/translators.html msgid "Chinese" -msgstr "" +msgstr "Cinese" #: public/views/import.html msgid "Choose a backup file from your computer" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "Complimenti!" #: src/js/services/onGoingProcess.js msgid "Connecting to Coinbase..." -msgstr "" +msgstr "Connessione a Coinbase..." #: src/js/services/onGoingProcess.js msgid "Connecting to Glidera..." -msgstr "" +msgstr "Connessione a Glidera..." #: src/js/services/bwsError.js msgid "Connection reset by peer" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Tassa corrente per questa policy: {{fee.feePerKBUnit}}/kiB" #: public/views/translators.html msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Ceco" #: public/views/modals/tx-details.html msgid "Date" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Importa un portafoglio" #: src/js/services/onGoingProcess.js msgid "Importing Wallet..." -msgstr "" +msgstr "Importazione del Portafoglio..." #: public/views/includes/terms.html msgid "In no event shall the authors of the software, employees and affiliates of Bitpay, copyright holders, or BitPay, Inc. be held liable for any claim, damages or other liability, whether in an action of contract, tort, or otherwise, arising from, out of or in connection with the software." @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Invito a condividere un portafoglio Copay" #: public/views/translators.html msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiano" #: public/views/translators.html msgid "Japanese" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Si prega di aggiornare Copay per eseguire questa azione" #: public/views/uri.html msgid "Please wait to be redirected..." -msgstr "" +msgstr "Si prega di attendere per il reindirizzamento..." #: src/js/controllers/import.js msgid "Please, select your backup file" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Per favore, selezione il tuo file di backup" #: public/views/translators.html msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polacco" #: src/js/controllers/export.js msgid "Preparing backup..." @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Preparando il backup..." #: public/views/preferencesHistory.html msgid "preparing..." -msgstr "" +msgstr "preparazione..." #: src/js/routes.js msgid "Press again to exit" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Destinatari" #: public/views/import.html msgid "Recovery Phrase" -msgstr "" +msgstr "Frase di Recupero" #: src/js/controllers/preferencesDeleteWords.js msgid "Recovery phrase deleted" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Portafoglio Sweep" #: src/js/services/onGoingProcess.js msgid "Sweeping Wallet..." -msgstr "" +msgstr "Spazzolamento Portafoglio..." #: public/views/walletHome.html msgid "Tap and hold to show" @@ -1792,11 +1792,11 @@ msgstr "Usa i fondi non confermati" #: src/js/services/onGoingProcess.js msgid "Validating recovery phrase..." -msgstr "" +msgstr "Validazione della frase di recupero..." #: src/js/services/onGoingProcess.js msgid "Validating wallet integrity..." -msgstr "" +msgstr "Validazione integrità del portafoglio..." #: public/views/preferencesAbout.html msgid "Version" @@ -1812,11 +1812,11 @@ msgstr "In attesa di copayers" #: src/js/services/onGoingProcess.js msgid "Waiting for Ledger..." -msgstr "" +msgstr "In attesa del Ledger..." #: src/js/services/onGoingProcess.js msgid "Waiting for Trezor..." -msgstr "" +msgstr "In attesa del Trezor..." #: public/views/copayers.html msgid "Waiting..." @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr "Portafoglio non registrato presso il servizio di portafoglio. Ricrearlo #: src/js/controllers/index.js msgid "Wallet Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferenze del Portafogli" #: public/views/create.html #: public/views/import.html