don't modify .po files

This commit is contained in:
Jameson Lopp 2015-08-08 18:19:15 -04:00
parent 16d704ae49
commit d853cf12b7
7 changed files with 42 additions and 42 deletions

View File

@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Changing wallet alias only affects the local wallet name."
msgstr "Änderung der Aliases hat nur Auswirkungen auf den lokalen Namen des Wallets"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Check your Internet connection and try again"
msgid "Check you connection and try again"
msgstr "Bitte die Verbindung prüfen und erneut probieren"
#: public/views/import.html
@ -231,11 +231,11 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not accept payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not accept payment. Check you connection and try again"
msgstr "Zahlung konnte nicht angenommen werden. Bitte die Verbindung überprüfen und erneut versuchen"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not broadcast payment. Check you connection and try again"
msgstr "Zahlung kann nicht übermittelt werden. Bitte die Verbindung prüfen und erneut probieren"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your
msgstr "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your wallet service configuration."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not create address. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not create address. Check you connection and try again"
msgstr "Es kann keine Adresse erzeugt werden. Bitte Verbindung prüfen und erneut versuchen"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "Datei kann nicht entschlüsselt werden, bitte das Passwort überprüfen"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete payment proposal. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not delete payment proposal. Check you connection and try again"
msgstr "Die Zahlungsanweisung kann nicht gelöscht werden. Bitte Verbindung prüfen und erneut probieren"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Could not recognize a valid Bitcoin QR Code"
msgstr "Es konnte kein gültiger Bitcoin-QR-Code erkannt werden,"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not reject payment. Check you connection and try again"
msgstr "Zahlung kann nicht abgelehnt werden. Bitte Verbindung prüfen und erneut versuchen"
#: src/js/controllers/walletHome.js

View File

@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Changing wallet alias only affects the local wallet name."
msgstr "Αλλάζοντας το ψευδώνυμο του πορτοφολιού επηρεάζει μόνο το τοπικό όνομα πορτοφολιού."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Check your Internet connection and try again"
msgid "Check you connection and try again"
msgstr "Ελέγξτε την συνδεσή σας και προσπαθήστε ξανά"
#: public/views/import.html
@ -231,11 +231,11 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not accept payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not accept payment. Check you connection and try again"
msgstr "Η πληρωμή δεν έγινε αποδεκτή. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας και προσπαθήστε ξανά"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not broadcast payment. Check you connection and try again"
msgstr "Δεν μπορεί να αποσταλεί η πληρωμή. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας και προσπαθήστε ξανά"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your
msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στην υπηρεσία του πορτοφολιού. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας και τη ρύθμιση παραμέτρων της υπηρεσίας του πορτοφολίου."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not create address. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not create address. Check you connection and try again"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία διεύθυνσης. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας και προσπαθήστε ξανά"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του αρχείου, ελέγξτε τον κωδικό σας"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete payment proposal. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not delete payment proposal. Check you connection and try again"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της πρότασης πληρωμής. Ελέγξτε τη σύνδεση σας και προσπαθήστε ξανά"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Could not recognize a valid Bitcoin QR Code"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αναγνώριση ενός έγκυρου κωδικού QR για Βitcoin"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not reject payment. Check you connection and try again"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η απόρριψη της πληρωμής. Ελέγξτε τη σύνδεση σας και προσπαθήστε ξανά"
#: src/js/controllers/walletHome.js

View File

@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Changing wallet alias only affects the local wallet name."
msgstr "Cambiar el alias del monedero solo afecta al nombre del monedero local."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Check your Internet connection and try again"
msgid "Check you connection and try again"
msgstr "Verifique su conexión e inténtelo nuevamente"
#: public/views/import.html
@ -231,11 +231,11 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not accept payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not accept payment. Check you connection and try again"
msgstr "No se pudo aceptar el pago. Verifique su conexión e inténtelo nuevamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not broadcast payment. Check you connection and try again"
msgstr "No se pudo emitir el pago. Verifique su conexión e inténtelo nuevamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your
msgstr "No se pudo conectar con Wallet Service. Verifique la conexión a internet y la configuración a Wallet Service."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not create address. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not create address. Check you connection and try again"
msgstr "No se pudo crear la dirección. Verifique su conexión e inténtelo nuevamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "No se pudo desencriptar el archivo, verifique su contraseña"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete payment proposal. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not delete payment proposal. Check you connection and try again"
msgstr "No se pudo eliminar la propuesta de pago. Verifique su conexión e inténtelo nuevamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Could not recognize a valid Bitcoin QR Code"
msgstr "No se reconoció un código QR de Bitcoin válido"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not reject payment. Check you connection and try again"
msgstr "No se pudo rechazar el pago. Verifique su conexión e inténtelo nuevamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js

View File

@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Changing wallet alias only affects the local wallet name."
msgstr "La modification d'un alias de portefeuille affecte uniquement le nom du portefeuille local."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Check your Internet connection and try again"
msgid "Check you connection and try again"
msgstr "Vérifiez votre connexion internet et réessayez"
#: public/views/import.html
@ -231,11 +231,11 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papier"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not accept payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not accept payment. Check you connection and try again"
msgstr "Impossible d'accepter le paiement. Vérifiez votre connexion internet et réessayez"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not broadcast payment. Check you connection and try again"
msgstr "Impossible de diffuser le paiement. Vérifiez votre connexion internet et réessayez"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your
msgstr "Impossible de se connecter au service de portefeuille. Vérifiez votre connexion Internet et la configuration de votre service de portefeuille."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not create address. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not create address. Check you connection and try again"
msgstr "Impossible de créer l'adresse. Vérifiez votre connexion internet et réessayez"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "Impossible de déchiffrer le fichier, vérifiez votre mot de passe"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete payment proposal. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not delete payment proposal. Check you connection and try again"
msgstr "Impossible de supprimer la proposition de paiement. Vérifiez votre connexion internet et réessayez"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Could not recognize a valid Bitcoin QR Code"
msgstr "Impossible de reconnaître un code QR Bitcoin valide"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not reject payment. Check you connection and try again"
msgstr "Impossible de rejeter le paiement. Vérifiez votre connexion internet réessayez"
#: src/js/controllers/walletHome.js

View File

@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Changing wallet alias only affects the local wallet name."
msgstr "Il cambiamento degli alias dei portafogli influenza solo il nome del portafoglio locale."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Check your Internet connection and try again"
msgid "Check you connection and try again"
msgstr "Verifica la connessione e riprova"
#: public/views/import.html
@ -231,11 +231,11 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not accept payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not accept payment. Check you connection and try again"
msgstr "Impossibile accettare il pagamento. Controlla la connessione e riprova di nuovo"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not broadcast payment. Check you connection and try again"
msgstr "Impossibile trasmettere il pagamento. Controlla la connessione e riprova"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your
msgstr "Impossibile connettersi al servizio portafoglio. Verifica la tua connessione Internet e la configurazione del servizio portafoglio."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not create address. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not create address. Check you connection and try again"
msgstr "Impossibile creare l'indirizzo. Verifica la tua connessione e prova di nuovo"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "Impossibile decrittografare il file, controlla la tua password"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete payment proposal. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not delete payment proposal. Check you connection and try again"
msgstr "Impossibile eliminare la proposta di pagamento. Verifica la tua connessione e prova di nuovo"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Could not recognize a valid Bitcoin QR Code"
msgstr "Impossibile riconoscere un Codice QR Bitcoin valido"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not reject payment. Check you connection and try again"
msgstr "Impossibile rifiutare il pagamento. Verifica la tua connessione e prova di nuovo"
#: src/js/controllers/walletHome.js

View File

@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Changing wallet alias only affects the local wallet name."
msgstr "ウォレット通称を変更しても、この端末でしか変わりません。"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Check your Internet connection and try again"
msgid "Check you connection and try again"
msgstr "接続を確認し、やり直して下さい。"
#: public/views/import.html
@ -232,11 +232,11 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "クリップボードへコピー"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not accept payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not accept payment. Check you connection and try again"
msgstr "送金の提案が承諾できませんでした。接続を確認し、やり直して下さい。"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not broadcast payment. Check you connection and try again"
msgstr "送金できませんでした。接続を確認し、やり直して下さい。"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your
msgstr "ウォレットサービスと接続できませんでした。インターネットの接続とウォレットサービスの設定を確認して下さい。"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not create address. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not create address. Check you connection and try again"
msgstr "アドレスが生成できませんでした。接続を確認し、やり直して下さい。"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "複合化できませんでした。パスワードが正しいかご確認下さい。"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete payment proposal. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not delete payment proposal. Check you connection and try again"
msgstr "送金の提案が削除できませんでした。接続を確認し、やり直して下さい。"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Could not recognize a valid Bitcoin QR Code"
msgstr "有効なビットコインQRコードが認識できませんでした。"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not reject payment. Check you connection and try again"
msgstr "送金の提案を却下できませんでした。接続を確認し、やり直して下さい。"
#: src/js/controllers/walletHome.js

View File

@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Changing wallet alias only affects the local wallet name."
msgstr "Alterando o apelido da carteira somente afeta o nome da carteira local."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Check your Internet connection and try again"
msgid "Check you connection and try again"
msgstr "Verifique sua conexão e tente novamente"
#: public/views/import.html
@ -231,11 +231,11 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para área de transferência"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not accept payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not accept payment. Check you connection and try again"
msgstr "Não foi possível aceitar pagamentos. Verifique sua conexão e tente novamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not broadcast payment. Check you connection and try again"
msgstr "Não foi possível transmitir pagamentos. Verifique sua conexão e tente novamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your
msgstr "Could not connect wallet service. Check your Internet connection and your wallet service configuration."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not create address. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not create address. Check you connection and try again"
msgstr "Não foi possível criar o endereço. Verifique sua conexão e tente novamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "Não foi possível descriptografar o arquivo, verifique sua senha"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete payment proposal. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not delete payment proposal. Check you connection and try again"
msgstr "Não foi possível apagar a proposta de pagamento. Verifique sua conexão e tente novamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Could not recognize a valid Bitcoin QR Code"
msgstr "Could not recognize a valid Bitcoin QR Code"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject payment. Check your Internet connection and try again"
msgid "Could not reject payment. Check you connection and try again"
msgstr "Não é possível rejeitar o pagamentos. Verifique sua conexão e tente novamente"
#: src/js/controllers/walletHome.js