qt: Periodic translations update

Added languages:

- `ne` - Niger
This commit is contained in:
Wladimir J. van der Laan 2016-10-13 10:26:44 +00:00
parent 7634d8eac4
commit 633c4a1f36
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74810B012346C9A6
34 changed files with 4556 additions and 212 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts \
qt/locale/bitcoin_ar.ts \
qt/locale/bitcoin_be_BY.ts \
qt/locale/bitcoin_bg.ts \
qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts \
qt/locale/bitcoin_bg.ts \
qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts \
qt/locale/bitcoin_ca.ts \
qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts \
@ -60,6 +60,7 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_mn.ts \
qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts \
qt/locale/bitcoin_nb.ts \
qt/locale/bitcoin_ne.ts \
qt/locale/bitcoin_nl.ts \
qt/locale/bitcoin_pam.ts \
qt/locale/bitcoin_pl.ts \

View File

@ -4,8 +4,8 @@
<file alias="af_ZA">locale/bitcoin_af_ZA.qm</file>
<file alias="ar">locale/bitcoin_ar.qm</file>
<file alias="be_BY">locale/bitcoin_be_BY.qm</file>
<file alias="bg">locale/bitcoin_bg.qm</file>
<file alias="bg_BG">locale/bitcoin_bg_BG.qm</file>
<file alias="bg">locale/bitcoin_bg.qm</file>
<file alias="ca_ES">locale/bitcoin_ca_ES.qm</file>
<file alias="ca">locale/bitcoin_ca.qm</file>
<file alias="ca@valencia">locale/bitcoin_ca@valencia.qm</file>
@ -57,6 +57,7 @@
<file alias="mn">locale/bitcoin_mn.qm</file>
<file alias="ms_MY">locale/bitcoin_ms_MY.qm</file>
<file alias="nb">locale/bitcoin_nb.qm</file>
<file alias="ne">locale/bitcoin_ne.qm</file>
<file alias="nl">locale/bitcoin_nl.qm</file>
<file alias="pam">locale/bitcoin_pam.qm</file>
<file alias="pl">locale/bitcoin_pl.qm</file>

View File

@ -84,8 +84,8 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction "
"creation (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local "
"relay policy (default: %d)"),
"Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate "
"local relay policy (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
@ -325,6 +325,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify pid file (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify wallet file (within data directory)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify your own public address"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Starting network threads..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The source code is available from %s."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The transaction amount is too small to pay the fee"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This is experimental software."),

View File

@ -21,6 +21,10 @@
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Dupliseer</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>S&amp;luit</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Verwyder die adres wat u gekies het van die lys</translation>
@ -86,14 +90,42 @@
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaksies</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Blaai deur transaksiegeskiedenis</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Sluit</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Stop en verlaat die applikasie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;Oor %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation>Wys inligting oor %1</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Oor &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Wys inligting oor Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opsies</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation>Verander konfigurasie-opsies vir %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Kodifiseer Beursie</translation>
@ -170,6 +202,10 @@
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Orebalk</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Versoek betalings (genereer QR-kodes en bitcoin: URI's)</translation>
@ -186,39 +222,383 @@
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>Skep 'n bitcoin: URI of betalingsversoek</translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>Blokke op skyf word geïndekseer...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>Blokke op skyf word geprosesseer...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Geen blokbron beskikbaar...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>%n blok van transaksiegeskiedenis geprosesseer.</numerusform><numerusform>%n blokke van transaksiegeskiedenis geprosesseer.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n uur</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dae</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n week</numerusform><numerusform>%n weke</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 en %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n jaar</numerusform><numerusform>%n jare</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 agter</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Laaste ontvange blok is %1 gelede gegenereer.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Transaksies hierna sal nog nie sigbaar wees nie.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Waarskuwing</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Inligting</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Op datum</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Word op datum gebring...</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
</source>
<translation>Datum: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Address: %1
</source>
<translation>Adres: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Gestuurde transaksie</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Inkomende transaksie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Grepe:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioriteit:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Fooi:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Stof:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Na Fooi:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation>(de)selekteer alle</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
<translation>Lysmodus</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>Bevestigings</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Bevestig</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Prioriteit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Wysig Adres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>name</source>
<translation>naam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation>weergawe</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation>Ongeveer %1</translation>
</message>
<message>
<source>UI Options:</source>
<translation>Gebruikerkoppelvlakopsies:</translation>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation>Begin geminimeer</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all settings changed in the GUI</source>
<translation>Alle instellings wat in die grafiese gebruikerkoppelvlak gewysig is, terugstel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Welkom</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
<translation>Welkom by %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opsies</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>MG</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
<translation>Verbindings van buite toelaat</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incoming connections</source>
<translation>Inkomende verbindings toelaat</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Alle kliëntopsies na verstek terugstel.</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
<translation>Kenner</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6</source>
<translation>IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Tor</source>
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>verstek</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation>geen</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Bevestig terugstel van opsies</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation>Kliënt moet herbegin word om veranderinge te aktiveer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>Beskikbaar:</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation>Hangend:</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation>Onvolwasse:</translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
<translation>Balanse</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>Totaal:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation>U huidige totale balans</translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
<translation>Besteebaar:</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>Onlangse transaksies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>Gebruikeragent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>%1 d</source>
<translation>%1 d</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 u</translation>
</message>
<message>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
<source>%1 s</source>
<translation>%1 s</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Geen</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>n.v.t.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>n.v.t.</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
<translation>Kliëntweergawe</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Netwerk</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Aantal verbindings</translation>
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
<translation>Blokketting</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Huidige aantal blokke</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
<translation>Ontvang</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>Gestuur</translation>
</message>
<message>
<source>Banned peers</source>
<translation>Verbanne porture</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted</source>
<translation>Gewitlys</translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<translation>Rigting</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Weergawe</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>Gebruikeragent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
@ -228,6 +608,50 @@
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Grepe:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioriteit:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Fooi:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Na Fooi:</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
<translation>Transaksiefooi:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>Kies...</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>per kilogreep</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Versteek</translation>
</message>
<message>
<source>total at least</source>
<translation>totaal ten minste</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Stof:</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Balans:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@ -256,9 +680,41 @@
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Kern</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Inligting</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Waarskuwing</translation>
</message>
<message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Moenie transaksies vir langer as &lt;n&gt; ure in die geheuepoel hou nie (verstek: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Onvoldoende fondse</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Blokindeks word gelaai...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Beursie word gelaai...</translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Word herskandeer...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Klaar met laai</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>&amp;اغلاق</translation>
<translation>ا&amp;غلاق</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>

View File

@ -1810,10 +1810,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Místo pro autentizační cookie (výchozí: adresář pro data)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Minimální počet bajtů na každý sigop v transakcích, které přeposíláme a těžíme (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Je nedostatek deskriptorů souborů.</translation>

View File

@ -605,7 +605,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(ud af %n GB behøvet)</numerusform><numerusform>(ud af %n GB behøvet)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>(ud af %n GB nødvendig)</numerusform><numerusform>(ud af %n GB nødvendig)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1830,6 +1830,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Distribueret under MIT-softwarelicensen; se den vedlagte fil COPYING eller &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Tilsvarende bytes pr. sigop i transaktioner, som videresendes og mines (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Fejl under indlæsning af %s: Du kan ikke aktivere HD en allerede eksisterende ikke-HD-tegnebog</translation>
@ -2054,10 +2058,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Placering for autentificerings-cookie (standard: datamappe)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Minimum bytes pr. sigop i transaktioner, vi videresender og miner (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>For tilgængelige fildeskriptorer.</translation>

View File

@ -112,7 +112,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;Über %1</translation>
<translation>Über %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
@ -1758,10 +1758,18 @@
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Kürzungsmodus wurde kleiner als das Minimum in Höhe von %d MiB konfiguriert. Bitte verwenden Sie einen größeren Wert.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation>Prune (Kürzung): Die letzte Syncronisation der Wallet liegt vor gekürzten (gelöschten) Blöcken. Es ist ein -reindex (download der gesamten Blockkette) notwendig.</translation>
</message>
<message>
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
<translation>Speicherplatzanforderung durch kürzen (löschen) alter Blöcke reduzieren. Dieser Modus ist nicht mit -txindex und -rescan kompatibel. Warnung: Die Umkehr dieser Einstellung erfordert das erneute Herunterladen der gesamten Blockkette. (Standard: 0 = deaktiviert das Kürzen von Blöcken, &gt;%u = Zielgröße in MiB, die für Blockdateien verwendet werden darf)</translation>
</message>
<message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>Rescans sind im pruned mode nicht möglich. Ein -reindex ist notwendig, welcher die gesmate Blockkette erneut herunterlädt.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Fehler: Ein schwerer interner Fehler ist aufgetreten, siehe debug.log für Details.</translation>
@ -1798,6 +1806,10 @@
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
<translation>Eine Transaktionsgebühr (in %s/kB) wird genutzt, wenn für die Gebührenschützung zu wenig Daten vorliegen (Standardwert: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
<translation>Geben Sie immer die Transaktionen, die Sie von freigegebenen Peers erhalten haben, weiter (Voreinstellung: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>An die angegebene Adresse binden und immer abhören. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden</translation>
@ -1814,6 +1826,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Veröffentlicht unter der MIT-Softwarelizenz, siehe beiligende Datei COPYING oder &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Maximale Datengröße in "Data Carrier"-Transaktionen die weitergeleitet und erarbeitet werden (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Befehl ausführen wenn sich eine Wallet-Transaktion verändert (%s im Befehl wird durch die Transaktions-ID ersetzt)</translation>
@ -1822,6 +1838,14 @@
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
<translation>Leite Transaktionen von Peers auf der Positivliste auf jeden Fall weiter, auch wenn sie die lokale Weiterleitungsregeln verletzen (Standardeinstellung: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
<translation>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
<translation>Maximale Gesamtgebühr (in %s) in einer Börsentransaktion; wird dies zu niedrig gesetzten können große Transaktionen abgebrochen werden (Standard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da %s ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation>
@ -1842,6 +1866,10 @@
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Dies ist eine Vorab-Testversion - Verwendung auf eigene Gefahr - nicht für Mining- oder Handelsanwendungen nutzen!</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex neu aufbauen, um zum ungekürzten Modus zurückzukehren. Dies erfordert, dass die gesamte Blockkette erneut heruntergeladen wird.</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: 1, wenn abgehört wird und -proxy nicht gesetzt ist)</translation>
@ -1938,6 +1966,10 @@
<source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
<translation>Aktiviere das Veröffentlichen der Roh-Transaktion in &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
<translation>Maximal &lt;n&gt; nicht-verbindbare Transaktionen im Speicher halten (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Fehler beim Initialisieren der Blockdatenbank</translation>
@ -2030,10 +2062,26 @@
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>Kürzungsmodus ist nicht mit -txindex kompatibel.</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
<translation>Blockkettenindex aus aktuellen Dateien blk000??.dat beim Starten wiederaufbauen</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
<translation>Blockkettenindex aus aktuellen Dateien blk000??.dat wiederaufbauen</translation>
</message>
<message>
<source>Rewinding blocks...</source>
<translation>Verifiziere Blöcke...</translation>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Größe des Datenbankcaches in Megabyte festlegen (%d bis %d, Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
<translation>Maximales BIP141 Blockgewicht festlegen (Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Maximale Blockgröße in Byte festlegen (Standard: %d)</translation>
@ -2082,6 +2130,10 @@
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation>Wallet %s liegt außerhalb des Datenverzeichnisses %s</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet debugging/testing options:</source>
<translation>Wallet Debugging-/Testoptionen:</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>Wallet-Optionen:</translation>
@ -2150,6 +2202,10 @@
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation>Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL-Projekt zur Verwendung im OpenSSL-Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; entwickelt wird, sowie von Eric Young geschriebene kryptographische Software und von Thomas Bernard geschriebene UPnP-Software.</translation>
</message>
<message>
<source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
<translation>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Erlaubte Gegenstellen werden nicht für DoS-Attacken gesperrt und ihre Transkationen werden immer weitergeleitet, auch wenn sie sich bereits im Speicherpool befinden, was z.B. für Gateways sinnvoll ist.</translation>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1830,6 +1830,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</translation>
@ -2054,10 +2058,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Location of the auth cookie (default: data dir)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Not enough file descriptors available.</translation>
@ -2098,6 +2098,10 @@
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
<translation>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Set maximum block size in bytes (default: %d)</translation>

View File

@ -1829,6 +1829,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Distribuido bajo la licencia de software MIT, vea la copia del archivo adjunto o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Bytes equivalentes por sigop en transacciones para retrasmisión y minado (predeterminado: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Error cargando %s: No puede habilitar HD en un monedero existente que no es HD</translation>
@ -2053,10 +2057,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Ubicación de la cookie de autenticación (default: data dir)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Mínimo de bytes por sigop en transacciones que retransmitimos y minamos (predeterminado: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>No hay suficientes descriptores de archivo disponibles. </translation>

View File

@ -242,6 +242,10 @@
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation>نمایش لیست آدرس های دریافت و لیبل ها</translation>
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>بازکردن یک بیت کوین: آدرس یا درخواست پرداخت</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>گزینههای خطفرمان</translation>
@ -488,6 +492,14 @@
<source>command-line options</source>
<translation>گزینههای خط فرمان</translation>
</message>
<message>
<source>UI Options:</source>
<translation>گزینههای رابط کاربری:</translation>
</message>
<message>
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
<translation>نمایش پنجرهٔ خوشامدگویی در ابتدای اجرای برنامه (پیشفرض: %u)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@ -522,6 +534,10 @@
<source>Open URI</source>
<translation>بازکردن آدرس</translation>
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
<translation>انتخاب فایل درخواست پرداخت</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@ -533,6 +549,10 @@
<source>&amp;Main</source>
<translation>&amp;عمومی</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>مگابایت</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
<translation>پذیرش اتصالات از بیرون</translation>
@ -672,6 +692,10 @@
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>تراز علیالحساب شما</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation>در انتظار:</translation>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>مجموع تراکنشهایی که هنوز تأیید نشدهاند؛ و هنوز روی تراز علیالحساب اعمال نشدهاند</translation>
@ -718,6 +742,10 @@
<source>Amount</source>
<translation>مبلغ</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation>یک آدرس بیتکوین وارد کنید (مثلاً %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
<translation>%1 روز</translation>
@ -793,6 +821,10 @@
<source>Current number of blocks</source>
<translation>تعداد فعلی بلوکها</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Pool</source>
<translation>استخر حافظه</translation>
</message>
<message>
<source>Memory usage</source>
<translation>مصرف حافظه</translation>
@ -813,6 +845,14 @@
<source>Services</source>
<translation>سرویس ها</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
<translation>مدت اتصال</translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
<translation>ارسال شده آخرین بار</translation>
</message>
<message>
<source>Last Receive</source>
<translation>آخرین دریافتی</translation>
@ -908,6 +948,14 @@
<source>&amp;Message:</source>
<translation>پیام:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation>برای درخواست پرداخت از این فرم استفاده کنید.تمام قسمت ها &lt;b&gt;اختیاری&lt;b&gt; هستند.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>تمام قسمت های فرم را خالی کن.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>پاککردن</translation>
@ -916,6 +964,10 @@
<source>Show</source>
<translation>نمایش</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation>حذف ورودی های انتخابشده از لیست</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>حذف کردن</translation>
@ -942,6 +994,14 @@
<source>Send Coins</source>
<translation>ارسال سکه</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
<translation>ورودیها...</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
<translation>به طور خودکار انتخاب شدند</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>بود جه نا کافی </translation>
@ -978,10 +1038,22 @@
<source>Transaction Fee:</source>
<translation>هزینهٔ تراکنش:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>انتخاب...</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>در هر کیلوبایت</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>پنهان کردن</translation>
</message>
<message>
<source>total at least</source>
<translation>در مجموع حداقل</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended:</source>
<translation>توصیه شده:</translation>
@ -1010,6 +1082,10 @@
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>&amp;دریافتکنندهٔ جدید</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>تمام قسمت های فرم را خالی کن.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>پاکسازی &amp;همه</translation>
@ -1370,6 +1446,10 @@
<source>Loading addresses...</source>
<translation>بار گیری آدرس ها</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(پیشفرض %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>آدرس پراکسی اشتباه %s</translation>

View File

@ -114,6 +114,10 @@
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;Tietoja %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation>Näytä tietoa aiheesta %1</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Tietoja &amp;Qt</translation>
@ -126,6 +130,10 @@
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Asetukset...</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation>Muuta kohteen %1 kokoonpanoasetuksia</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Salaa lompakko...</translation>
@ -254,6 +262,14 @@
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiivinen yhteys Bitcoin-verkkoon</numerusform><numerusform>%n aktiivista yhteyttä Bitcoin-verkkoon</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>Käsitellään lohkoja levyllä...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Lohkojen lähdettä ei saatavilla...</translation>
@ -310,6 +326,14 @@
<source>Up to date</source>
<translation>Rahansiirtohistoria on ajan tasalla</translation>
</message>
<message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation>Näytä %1 ohjeet saadaksesi listan mahdollisista Bitcoinin komentorivivalinnoista</translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1-asiakas</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Saavutetaan verkkoa...</translation>
@ -496,6 +520,10 @@
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation>Tietoja %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Komentorivi parametrit</translation>
@ -532,6 +560,10 @@
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
<translation>Näytä aloitusruutu käynnistyksen yhteydessä (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all settings changed in the GUI</source>
<translation>Nollaa kaikki graafisen käyttöliittymän kautta tehdyt muutokset</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@ -539,6 +571,18 @@
<source>Welcome</source>
<translation>Tervetuloa</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
<translation>Tervetuloa %1 pariin.</translation>
</message>
<message>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
<translation>Tämä on ensimmäinen kerta, kun %1 on käynnistetty, joten voit valita data-hakemiston paikan.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>%1 lataa ja tallentaa kopion Bitcoinin lohkoketjusta. Vähintään %2Gt dataa tullaan tallentamaan tähän hakemistoon, ja tarve kasvaa ajan myötä. Lompakko tullaan myös tallentamaan tähän hakemistoon.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Käytä oletuskansiota</translation>
@ -593,6 +637,14 @@
<source>&amp;Main</source>
<translation>&amp;Yleiset</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
<translation>Käynnistä %1 automaattisesti järjestelmään kirjautumisen jälkeen.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start %1 on system login</source>
<translation>&amp;Käynnistä %1 järjestelmään kirjautuessa</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>&amp;Tietokannan välimuistin koko</translation>
@ -749,6 +801,10 @@
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>&amp;Käyttöliittymän kieli</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
<translation>Tässä voit määritellä käyttöliittymän kielen. Muutokset astuvat voimaan seuraavan kerran, kun %1 käynnistetään.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>Yksikkö jona bitcoin-määrät näytetään</translation>
@ -953,6 +1009,10 @@
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Käyttää BerkeleyDB-versiota</translation>
</message>
<message>
<source>Datadir</source>
<translation>Data-hakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>Käynnistysaika</translation>
@ -1037,6 +1097,10 @@
<source>User Agent</source>
<translation>Käyttöliittymä</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Avaa %1 -debug-loki tämänhetkisestä data-hakemistosta. Tämä voi viedä muutaman sekunnin suurille lokitiedostoille.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Pienennä fontin kokoa</translation>
@ -1481,6 +1545,10 @@
<source>Remove this entry</source>
<translation>Poista tämä alkio</translation>
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
<translation>Kulu vähennetään lähetettävästä määrästä. Saaja vastaanottaa vähemmän bitcoineja kuin merkitset Määrä-kenttään. Jos saajia on monia, kulu jaetaan tasan.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>V&amp;ähennä maksukulu määrästä</translation>
@ -1714,6 +1782,14 @@
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Kytkeydy annettuun osoitteeseen ja pidä linja aina auki. Käytä [host]:portin merkintätapaa IPv6:lle.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation>Ei voida lukita data-hakemistoa %s. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
</message>
<message>
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Jaettu MIT-ohjelmistolisenssin alla, katso mukana tullut tiedosto COPYING tai &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Suorita käsky kun lompakossa rahansiirto muuttuu (%s cmd on vaihdettu TxID kanssa)</translation>
@ -1722,10 +1798,18 @@
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Tarkistathan että tietokoneesi päivämäärä ja kellonaika ovat oikeassa! Jos kellosi on väärässä, %s ei toimi oikein.</translation>
</message>
<message>
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
<translation>Ole hyvä ja avusta, jos %s on mielestäsi hyödyllinen. Vieraile %s saadaksesi lisää tietoa ohjelmistosta.</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Aseta script varmistuksen threadien lukumäärä (%u - %d, 0= auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi, oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
<translation>Lohkotietokanta sisältää lohkon, joka vaikuttaa olevan tulevaisuudesta. Tämä saattaa johtua tietokoneesi virheellisesti asetetuista aika-asetuksista. Rakenna lohkotietokanta uudelleen vain jos olet varma, että tietokoneesi päivämäärä ja aika ovat oikein.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Tämä on esi-julkaistu testiversio - Käytä omalla riskillä - Ei saa käytää louhimiseen tai kauppasovelluksiin.</translation>
@ -1746,6 +1830,14 @@
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Salli vertaisten yhdistää annetusta verkkomaskista tai IP-osoitteesta. Voidaan määrittää useampia kertoja.</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
<translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex-chainstate vaihtaaksesi -txindex</translation>
</message>
<message>
<source>%s corrupt, salvage failed</source>
<translation>%s korruptoitunut, korjaaminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool on oltava vähintään %d MB</translation>
@ -1754,10 +1846,18 @@
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; voi olla:</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
<translation>Yritä palauttaa yksityiset avaimet korruptoituneesta lompakosta käynnistyksen yhteydessä</translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Lohkon luonnin asetukset:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation>-%s -osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Yhidstä ainoastaan määrättyihin noodeihin</translation>
@ -1766,6 +1866,10 @@
<source>Connection options:</source>
<translation>Yhteyden valinnat:</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation>Tekijänoikeus (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Vioittunut lohkotietokanta havaittu</translation>
@ -1794,6 +1898,18 @@
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>Virhe alustaessa lompakon tietokantaympäristöä %s!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s</source>
<translation>Virhe ladattaessa %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Virhe ladattaessa %s: Lompakko vioittunut</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
<translation>Virhe ladattaessa %s: Tarvitset uudemman %s -version</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Virhe avattaessa lohkoketjua</translation>
@ -1822,6 +1938,22 @@
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Virheellinen -onion osoite: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Virheellinen määrä -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Virheellinen määrä -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Loading banlist...</source>
<translation>Ladataan kieltolistaa...</translation>
</message>
<message>
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Todennusevästeen sijainti (oletus: datahakemisto)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Ei tarpeeksi tiedostomerkintöjä vapaana.</translation>
@ -1830,6 +1962,14 @@
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
<translation>Yhdistä vain solmukohtiin &lt;net&gt;-verkossa (ipv4, ipv6 tai onion)</translation>
</message>
<message>
<source>Print this help message and exit</source>
<translation>Näytä tämä ohjeviesti ja poistu</translation>
</message>
<message>
<source>Print version and exit</source>
<translation>Näytä versio ja poistu.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>Karsittu tila ei ole yhteensopiva -txindex:n kanssa.</translation>
@ -1838,6 +1978,10 @@
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Aseta tietokannan välimuistin koko megatavuissa (%d - %d, oletus: %d</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
<translation>Aseta suurin BIP141-lohkopaino (oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Aseta lohkon maksimikoko tavuissa (oletus: %d)</translation>
@ -1846,6 +1990,22 @@
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Aseta lompakkotiedosto (data-hakemiston sisällä)</translation>
</message>
<message>
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation>Lähdekoodi löytyy %s.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argumenttia -benchmark ei tueta, käytä -debug=bench.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
<translation>Argumenttia -debugnet ei tueta, käytä -debug=net.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
<translation>Argumenttia -tor ei tueta, käytä -onion.</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Käytä UPnP:ta kuuntelevan portin kartoittamiseen (oletus: %u)</translation>
@ -1862,6 +2022,10 @@
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation>Lompakko %s sijaitsee data-hakemiston ulkopuolella %s</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation>Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä %s uudelleen</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>Lompakon valinnat:</translation>
@ -1874,6 +2038,10 @@
<source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
<translation>Paljasta omat IP-osoitteet (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -externalip tai -proxy ei ole käytössä)</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>Virhe: Saapuvien yhteyksien kuuntelu epäonnistui (kuuntelu palautti virheen %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Aja komento kun olennainen hälytys vastaanotetaan tai nähdään todella pitkä haara (%s komennossa korvataan viestillä)</translation>
@ -1882,6 +2050,14 @@
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation>Aseta maksimikoko korkea prioriteetti/pieni palkkio rahansiirtoihin tavuissa (oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Siirtomäärä on liian pieni lähetettäväksi kulun vähentämisen jälkeen.</translation>
</message>
<message>
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation>Tämä tuote sisältää ohjelmistoa, jonka on kehittänyt OpenSSL Project käytettäväksi OpenSSL Toolkit -ohjelmistossa &lt;https://www.openssl.org/&gt;, ja Eric Youngin kirjoittamaa salausohjelmistoa sekä Thomas Bernardin kirjoittamaa UPnP-ohjelmistoa.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
<translation>(oletus: %u)</translation>
@ -1890,6 +2066,10 @@
<source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
<translation>Hyväksy julkisia REST-pyyntöjä (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>Luo Tor-salattu palvelu automaattisesti (oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Yhdistä SOCKS5 proxin kautta</translation>
@ -1898,14 +2078,30 @@
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation>
</message>
<message>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
<translation>Tuo lohkot ulkoisesta blk000??.dat -tiedostosta käynnistettäessä</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Tietoa</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Kelvoton määrä argumentille -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (pitää olla vähintään %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
<translation>Kelvoton verkkopeite määritelty argumentissa -whitelist: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
<translation>Pidä enimmillään &lt;n&gt; yhdistämiskelvotonta rahansiirtoa muistissa (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation>Pitää määritellä portti argumentilla -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
<translation>Välityssolmukohdan asetukset:</translation>
@ -2022,6 +2218,10 @@
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Kuinka läpikäyvä lohkojen -checkblocks -todennus on (0-4, oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation>Tulosta debuggaustieto (oletus: %u, annettu &lt;category&gt; valinnainen)</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Käytä erillistä SOCKS5-proxyä tavoittaaksesi vertaisia Tor-piilopalveluiden kautta (oletus: %s)</translation>

View File

@ -80,7 +80,7 @@
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronisation avec le réseau en cours</translation>
<translation>Synchronisation avec le réseau</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
@ -156,7 +156,7 @@
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Ouvrir un &amp;URI...</translation>
<translation>Ouvrir une &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@ -204,7 +204,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Afficher / Cacher</translation>
<translation>&amp;Afficher / Masquer</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
@ -220,7 +220,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation>Vérifier les messages pour vous assurer qu'ils ont é signés avec les adresses Bitcoin spécifiées</translation>
<translation>Vérifier les messages pour s'assurer qu'ils ont é signés avec les adresses Bitcoin spécifiées</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@ -228,7 +228,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Réglages</translation>
<translation>&amp;Paramètres</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
@ -240,7 +240,7 @@
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Demander des paiements (génère des codes QR et des URIs bitcoin:)</translation>
<translation>Demander des paiements (génère des codes QR et des URI bitcoin:)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@ -300,7 +300,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 en retard</translation>
<translation>en retard d'%1</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
@ -308,7 +308,7 @@
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Les transactions après ceci ne sont pas encore visibles.</translation>
<translation>Les transactions suivantes ne seront pas déjà visibles.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@ -336,7 +336,7 @@
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Rattrapage en cours</translation>
<translation>Rattrapage</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
@ -425,7 +425,7 @@
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation>Tout (dé)sélectionner</translation>
<translation>Tout (des)sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
@ -472,7 +472,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Étiquette</translation>
<translation>É&amp;tiquette</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
@ -480,7 +480,7 @@
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation>L'adresse associée à cette entrée de la liste d'adresses. Ceci ne peut être modifié que pour les adresses d'envoi.</translation>
<translation>L'adresse associée à cette entrée de la liste d'adresses. Cela ne peut être modifié que pour les adresses d'envoi.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
@ -499,7 +499,7 @@
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
<translation>Le répertoire existe déjà. Ajoutez %1 si vous voulez créer un nouveau répertoire ici.</translation>
<translation>Le répertoire existe déjà. Ajouter %1 si vous comptez créer un nouveau répertoire ici.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
@ -605,18 +605,18 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(sur %n Go nécessaire)</numerusform><numerusform>(sur %n Go nécessaires)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>(sur %n Go requis)</numerusform><numerusform>(sur %n Go requis)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>Ouvrir un URI</translation>
<translation>Ouvrir une URI</translation>
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
<translation>Ouvrir une demande de paiement à partir d'un URI ou d'un fichier</translation>
<translation>Ouvrir une demande de paiement à partir d'une URI ou d'un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
@ -635,7 +635,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
<translation>Réglages &amp;principaux</translation>
<translation>&amp;Principaux</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
@ -655,7 +655,7 @@
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
<translation>Nombre d'exétrons de &amp;vérification de script</translation>
<translation>Nombre de fils de &amp;vérification de script</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
@ -667,7 +667,7 @@
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>Adresse IP du mandataire (par ex. IPv4 : 127.0.0.1 / IPv6 : ::1)</translation>
<translation>Adresse IP du mandataire (p. ex. IPv4 : 127.0.0.1 / IPv6 : ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
@ -675,7 +675,7 @@
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL de tiers (par ex. un explorateur de blocs) apparaissant dans l'onglet des transactions comme éléments du menu contextuel. %s dans l'URL est remplacé par le hachage de la transaction. Les URL multiples sont séparées par une barre verticale |.</translation>
<translation>URL de tiers (p. ex. un explorateur de blocs) apparaissant dans l'onglet des transactions comme éléments du menu contextuel. %s dans l'URL est remplacé par le hachage de la transaction. Les URL multiples sont séparées par une barre verticale |.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@ -691,7 +691,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>&amp;Réinitialisation des options</translation>
<translation>&amp;Réinitialiser les options</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
@ -715,7 +715,7 @@
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
<translation>Si vous désactivé la dépense de la monnaie non confirmée, la monnaie d'une transaction ne peut pas être utilisée tant que cette transaction n'a pas reçu au moins une confirmation. Ceci affecte aussi comment votre solde est calculé.</translation>
<translation>Si vous désactivé la dépense de la monnaie non confirmée, la monnaie d'une transaction ne peut pas être utilisée tant que cette transaction n'a pas reçu au moins une confirmation. Celai affecte aussi le calcul de votre solde.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
@ -723,7 +723,7 @@
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Ouvrir le port du client Bitcoin automatiquement sur le routeur. Ceci ne fonctionne que si votre routeur supporte l'UPnP et si la fonctionnalité est activée.</translation>
<translation>Ouvrir automatiquement le port du client Bitcoin sur le routeur. Cela ne fonctionne que si votre routeur prend en charge l'UPnP et si la fonction est activée.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
@ -739,7 +739,7 @@
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>&amp;IP du serveur mandataire :</translation>
<translation>&amp;IP du mandataire :</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
@ -747,7 +747,7 @@
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation>Port du serveur mandataire (par ex. 9050)</translation>
<translation>Port du mandataire (p. ex. 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>Used for reaching peers via:</source>
@ -791,11 +791,11 @@
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Afficher uniquement une icône système après minimisation.</translation>
<translation>N'afficher qu'une icône dans la zone de notification après minimisation.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation>&amp;Minimiser dans la barre système au lieu de la barre des tâches</translation>
<translation>&amp;Minimiser dans la zone de notification au lieu de la barre des tâches</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
@ -819,7 +819,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation>Choisissez la sous-unité par défaut pour l'affichage dans l'interface et lors de l'envoi de pièces.</translation>
<translation>Choisir la sous-unité par défaut d'affichage dans l'interface et lors d'envoi de pièces.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
@ -847,7 +847,7 @@
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation>Le redémarrage du client est nécessaire pour activer les changements.</translation>
<translation>Le redémarrage du client est exigé pour activer les changements.</translation>
</message>
<message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
@ -882,7 +882,7 @@
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>Votre solde actuel pouvant être dépensé</translation>
<translation>Votre solde actuel disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
@ -890,7 +890,7 @@
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>Total des transactions qui doivent encore être confirmées et qu'il n'est pas encore possible de dépenser</translation>
<translation>Total des transactions qui doivent encore être confirmées et qui ne sont pas prises en compte dans le solde disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
@ -1143,7 +1143,7 @@
</message>
<message>
<source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
<translation>La durée d'un ping actuellement en cours.</translation>
<translation>La durée d'un ping en cours.</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Wait</source>
@ -1171,7 +1171,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>&amp;Nettoyer</translation>
<translation>&amp;Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
@ -1187,11 +1187,11 @@
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Journal de débogage</translation>
<translation>Fichier journal de débogage</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Nettoyer la console</translation>
<translation>Effacer la console</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect Node</source>
@ -1227,7 +1227,7 @@
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Utiliser les touches de curseur pour naviguer dans l'historique et &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; pour effacer l'écran.</translation>
<translation>Utiliser les touches de déplacement pour naviguer dans l'historique et &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; pour effacer l'écran.</translation>
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
@ -1298,7 +1298,7 @@
</message>
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation>Réutilise une adresse de réception précédemment utilisée. Réutiliser une adresse pose des problèmes de sécurité et de vie privée. N'utilisez pas cette option sauf si vous générez à nouveau une demande de paiement déjà faite.</translation>
<translation>Réutiliser une adresse de réception utilisée précédemment. Réutiliser une adresse comporte des problèmes de sécurité et de confidentialité. À ne pas utiliser, sauf pour générer une demande de paiement faite au préalable.</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
@ -1306,19 +1306,19 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>Un message optionnel à joindre à la demande de paiement qui sera affiché à l'ouverture de celle-ci. Note : le message ne sera pas envoyé avec le paiement par le réseau Bitcoin.</translation>
<translation>Un message facultatif à joindre à la demande de paiement et qui sera affiché à l'ouverture de celle-ci. Note : le message ne sera pas envoyé avec le paiement par le réseau Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
<translation>Un étiquette optionnelle à associer à la nouvelle adresse de réception</translation>
<translation>Un étiquette facultative à associer à la nouvelle adresse de réception.</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Utiliser ce formulaire pour demander des paiements. Tous les champs sont &lt;b&gt;optionnels&lt;/b&gt;.</translation>
<translation>Utiliser ce formulaire pour demander des paiements. Tous les champs sont &lt;b&gt;facultatifs&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation>Un montant optionnel à demander. Laisser ceci vide ou à zéro pour ne pas demander de montant spécifique.</translation>
<translation>Un montant facultatif à demander. Ne rien saisir ou un zéro pour ne pas demander de montant spécifique.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
@ -1334,11 +1334,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;Demande de paiement</translation>
<translation>&amp;Demander un paiement</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>Afficher la demande choisie (identique à un double-clic sur une entrée)</translation>
<translation>Afficher la demande choisie (comme double-cliquer sur une entrée)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
@ -1346,11 +1346,11 @@
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation>Enlever les entrées sélectionnées de la liste</translation>
<translation>Retirer les entrées sélectionnées de la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Enlever</translation>
<translation>Retirer</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1369,7 +1369,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Sauvegarder l'image...</translation>
<translation>&amp;Enregistrer l'image...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1424,7 +1424,7 @@
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
<translation>Si ceci est actif mais l'adresse de monnaie rendue est vide ou invalide, la monnaie sera envoyée vers une adresse nouvellement générée.</translation>
<translation>Si cette option est activée, et l'adresse de monnaie rendue est vide ou invalide, la monnaie sera envoyée vers une adresse nouvellement générée.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
@ -1460,7 +1460,7 @@
</message>
<message>
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
<translation>Il est correct de payer les frais minimum tant que le volume transactionnel est inférieur à l'espace dans les blocs. Mais soyez conscient que ceci pourrait résulter en une transaction n'étant jamais confirmée une fois qu'il y aura plus de transactions que le réseau ne pourra en traiter.</translation>
<translation>Il est correct de payer les frais minimum tant que le volume transactionnel est inférieur à l'espace dans les blocs. Mais soyez conscient que cela pourrait résulter en une transaction n'étant jamais confirmée une fois qu'il y aura plus de transactions que le réseau ne pourra en traiter.</translation>
</message>
<message>
<source>(read the tooltip)</source>
@ -1476,7 +1476,7 @@
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
<translation>(Les frais intelligents ne sont pas encore initialisés. Ceci prend habituellement quelques blocs...)</translation>
<translation>(Les frais intelligents ne sont pas encore initialisés. Cela prend habituellement quelques blocs...)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time:</source>
@ -1508,7 +1508,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Tout nettoyer</translation>
<translation>&amp;Tout effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
@ -1555,7 +1555,7 @@
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Coller l'adresse depuis le presse-papiers</translation>
<translation>Coller l'adresse du presse-papiers</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@ -1563,7 +1563,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
<translation>Enlever cette entrée</translation>
<translation>Retirer cette entrée</translation>
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
@ -1591,7 +1591,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
<translation>Un message qui était joint à l'URI Bitcoin et qui sera stocké avec la transaction pour référence. Note : ce message ne sera pas envoyé par le réseau Bitcoin.</translation>
<translation>Un message qui était joint à l'URI bitcoin: et qui sera stocké avec la transaction pour référence. Note : ce message ne sera pas envoyé par le réseau Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@ -1617,7 +1617,7 @@
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>Signatures - Signer / Vérifier un message</translation>
<translation>Signatures - Signer / vérifier un message</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
@ -1633,7 +1633,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Choisir une adresse précédemment utilisée</translation>
<translation>Choisir une adresse déjà utilisée</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@ -1641,7 +1641,7 @@
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Coller une adresse depuis le presse-papiers</translation>
<translation>Coller une adresse du presse-papiers</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@ -1661,7 +1661,7 @@
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
<translation>Signer le message pour prouver que vous détenez cette adresse Bitcoin</translation>
<translation>Signer le message afin de prouver que vous détenez cette adresse Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@ -1673,7 +1673,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Tout nettoyer</translation>
<translation>&amp;Tout effacer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
@ -1681,7 +1681,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
<translation>Saisissez ci-dessous l'adresse de destinataire, le message (assurez-vous de copier exactement les retours à la ligne, les espaces, les tabulations, etc.) et la signature pour vérifier le message. Faites attention à ne pas déduire davantage de la signature que ce qui est contenu dans le message signé même, pour éviter d'être trompé par une attaque d'homme du milieu. Notez que ceci ne fait que prouver que le signataire reçoit l'adresse et ne peut pas prouver la provenance d'une transaction.</translation>
<translation>Saisir ci-dessous l'adresse du destinataire, le message (s'assurer de copier fidèlement les retours à la ligne, les espaces, les tabulations, etc.) et la signature pour vérifier le message. Faire attention à ne pas déduire davantage de la signature que ce qui est contenu dans le message signé même, pour éviter d'être trompé par une attaque d'homme du milieu. Prendre en compte que cela ne fait que prouver que le signataire reçoit l'adresse et ne peut pas prouver la provenance d'une transaction !</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
@ -1689,7 +1689,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>Vérifier le message pour vous assurer qu'il a bien été signé par l'adresse Bitcoin spécifiée</translation>
<translation>Vérifier le message pour s'assurer qu'il a é signé avec l'adresse Bitcoin spécifiée</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
@ -1748,7 +1748,7 @@
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation>
<translation>Accepter les commandes JSON-RPC et en ligne de commande</translation>
</message>
<message>
<source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
@ -1812,7 +1812,7 @@
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Se lier à l'adresse donnée et toujours l'écouter. Utilisez la notation [host]:port pour l'IPv6</translation>
<translation>Se lier à l'adresse donnée et toujours l'écouter. Utiliser la notation [host]:port pour l'IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
@ -1822,6 +1822,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Distribué sous la licence MIT d'utilisation d'un logiciel. Consultez le fichier joint COPYING ou &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Octets équivalents par sigop dans les transactions pour relayer et miner (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Erreur de chargement de %s : vous ne pouvez pas activer HD sur un porte-monnaie non HD existant</translation>
@ -1844,7 +1848,7 @@
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Définir le nombre d'exétrons de vérification des scripts (%u à %d, 0 = auto, &lt; 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés, par défaut : %d)</translation>
<translation>Définir le nombre de fils de vérification des scripts (%u à %d, 0 = auto, &lt; 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés, par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
@ -1852,7 +1856,7 @@
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Ceci est une pré-version de test - l'utiliser à vos risques et périls - ne pas l'utiliser pour miner ou pour des applications marchandes</translation>
<translation>Ceci est une préversion de test - l'utiliser à vos risques - ne pas l'utiliser pour miner ou pour des applications marchandes</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
@ -1860,7 +1864,7 @@
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : 1 lors de l'écoute et pas de mandataire -proxy)</translation>
<translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : 1 en écoute et sans -proxy)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@ -1900,7 +1904,7 @@
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Options de création de bloc :</translation>
<translation>Options de création de blocs :</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
@ -1924,7 +1928,7 @@
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Base corrompue de données des blocs détectée</translation>
<translation>Une base de données de blocs corrompue a é détectée</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging/Testing options:</source>
@ -1936,7 +1940,7 @@
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Voulez-vous reconstruire la base de données des blocs maintenant ?</translation>
<translation>Voulez-vous reconstruire la base de données de blocs maintenant ?</translation>
</message>
<message>
<source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
@ -1956,23 +1960,23 @@
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Erreur lors de l'initialisation de la base de données des blocs</translation>
<translation>Erreur d'initialisation de la base de données de blocs</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>Erreur lors de l'initialisation de l'environnement de la base de données du porte-monnaie %s !</translation>
<translation>Erreur d'initialisation de l'environnement de la base de données du porte-monnaie %s !</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s</source>
<translation>Erreur lors du chargement de %s</translation>
<translation>Erreur de chargement de %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Erreur lors du chargement de %s : porte-monnaie corrompu</translation>
<translation>Erreur de chargement de %s : porte-monnaie corrompu</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
<translation>Erreur lors du chargement de %s : le porte-monnaie exige une version plus récente de %s</translation>
<translation>Erreur de chargement de %s : le porte-monnaie exige une version plus récente de %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
@ -1980,11 +1984,11 @@
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Erreur du chargement de la base de données des blocs</translation>
<translation>Erreur de chargement de la base de données de blocs</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Erreur lors de l'ouverture de la base de données des blocs</translation>
<translation>Erreur d'ouverture de la base de données de blocs</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
@ -1992,7 +1996,7 @@
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Échec de l'écoute sur un port quelconque. Utilisez -listen=0 si vous voulez ceci.</translation>
<translation>Échec d'écoute sur un port quelconque. Utiliser -listen=0 si vous le voulez.</translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
@ -2000,7 +2004,7 @@
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation>Bloc de genèse incorrect ou introuvable. Mauvais répertoire de données pour le réseau ?</translation>
<translation>Bloc de genèse incorrect ou introuvable. Mauvais datadir pour le réseau ?</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
@ -2026,10 +2030,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Emplacement du fichier témoin auth (par défaut : data dir)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Octets minimaux par sigop dans les transactions que nous relayons et minons (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Pas assez de descripteurs de fichiers proposés.</translation>
@ -2068,7 +2068,7 @@
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Définir la taille du cache de la base de données en mégaoctets (%d to %d, default: %d)</translation>
<translation>Définir la taille du cache de la base de données en mégaoctets (%d à %d, default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
@ -2108,11 +2108,11 @@
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Vérification des blocs en cours...</translation>
<translation>Vérification des blocs...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation>Vérification du porte-monnaie en cours...</translation>
<translation>Vérification du porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
@ -2152,7 +2152,7 @@
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Exécuter une commande lorsqu'une alerte pertinente est reçue ou si nous voyons une bifurcation vraiment étendue (%s dans la commande est remplacé par le message)</translation>
<translation>Exécuter une commande lorsqu'une alerte pertinente est reçue, ou si nous voyons une bifurcation vraiment étendue (%s dans la commande est remplacé par le message)</translation>
</message>
<message>
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
@ -2176,7 +2176,7 @@
</message>
<message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Aléer les authentifiants pour chaque connexion mandataire. Ceci active l'isolement de flux de Tor (par défaut : %u) </translation>
<translation>Aléer les authentifiants pour chaque connexion mandataire. Cela active l'isolement de flux de Tor (par défaut : %u) </translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
@ -2200,7 +2200,7 @@
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation>Vous devez reconstruire la base de données en utilisant -reindex afin de revenir au mode sans élagage. Ceci retéléchargera complètement la chaîne de blocs.</translation>
<translation>Vous devez reconstruire la base de données en utilisant -reindex afin de revenir au mode sans élagage. Cela retéléchargera complètement la chaîne de blocs.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
@ -2264,7 +2264,7 @@
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envoyer les informations de débogage/trace à la console au lieu du fichier debug.log</translation>
<translation>Envoyer les infos de débogage/trace à la console au lieu du fichier debug.log</translation>
</message>
<message>
<source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
@ -2276,11 +2276,11 @@
</message>
<message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Réduire le fichier debug.log lors du démarrage du client (par défaut : 1 lorsque -debug n'est pas présent)</translation>
<translation>Réduire le fichier debug.log lors du démarrage du client (par défaut : 1 sans -debug)</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>La signature de la transaction a échoué</translation>
<translation>Échec de signature de la transaction</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
@ -2300,7 +2300,7 @@
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Montant de la transaction trop bas</translation>
<translation>Le montant de la transaction est trop bas</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amounts must be positive</source>
@ -2312,7 +2312,7 @@
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transaction trop volumineuse</translation>
<translation>La transaction est trop grosse</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
@ -2364,7 +2364,7 @@
</message>
<message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = conserver les métadonnées de transmission, par ex. les informations du propriétaire du compte et de la demande de paiement, 2 = abandonner les métadonnées de transmission)</translation>
<translation>(1 = conserver les métadonnées de transmission, p. ex. les informations du propriétaire du compte et de demande de paiement, 2 = abandonner les métadonnées de transmission)</translation>
</message>
<message>
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
@ -2396,7 +2396,7 @@
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation>Extraire les informations de débogage (par défaut : %u, fournir &lt;category&gt; est optionnel)</translation>
<translation>Extraire les informations de débogage (par défaut : %u, fournir &lt;category&gt; est facultatif)</translation>
</message>
<message>
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
@ -2496,7 +2496,7 @@
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Définir le nombre d'exétrons pour desservir les appels RPC (par défaut : %d)</translation>
<translation>Définir le nombre de fils pour les appels RPC (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
@ -2520,7 +2520,7 @@
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>Réseau inconnu spécifié sur -onlynet : « %s »</translation>
<translation>Réseau inconnu spécifié dans -onlynet : « %s »</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>Fare clic con il tasto destro del mouse per modificare l'indirizzo o l'etichetta</translation>
<translation>Fare clic con il tasto destro del mouse per modificare l'indirizzo o l'etichettadefault</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@ -520,6 +520,10 @@
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation>Informazioni %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opzioni della riga di comando</translation>
@ -575,6 +579,10 @@
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
<translation>Dato che questa è la prima volta che il programma viene lanciato, puoi scegliere dove %1 salverà i suoi dati.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>%1 scaricherà e salverà una copia della Blockchain di Bitcoin. Saranno salvati almeno %2GB di dati in questo percorso e continueranno ad aumentare col tempo. Anche il portafoglio verrà salvato in questo percorso.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Usa la cartella dati predefinita</translation>
@ -633,6 +641,10 @@
<source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
<translation>Avvia automaticamente %1 una volta effettuato l'accesso al sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start %1 on system login</source>
<translation>&amp;Start %1 all'accesso al sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Dimensione della cache del &amp;database.</translation>
@ -770,6 +782,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
<message>
<source>Hide tray icon</source>
<translation>Nascondi l'icona della barra applicazioni</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Mostra solo nella tray bar quando si riduce ad icona.</translation>
@ -790,6 +806,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>&amp;Lingua Interfaccia Utente:</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
<translation>La lingua dell'interfaccia utente può essere impostata qui. L'impostazione avrà effetto dopo il riavvio %1.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unità di misura con cui visualizzare gli importi:</translation>
@ -994,6 +1014,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Versione BerkeleyDB in uso</translation>
</message>
<message>
<source>Datadir</source>
<translation>Datadir</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>Ora di avvio</translation>
@ -1078,6 +1102,18 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Apri il file log del debug di %1 dalla cartella dati attuale. Può richiedere alcuni secondi per file di log di grandi dimensioni.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Riduci dimensioni font.</translation>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
<translation>Aumenta dimensioni font</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation>Servizi</translation>
@ -1182,6 +1218,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>&amp;Unban Node</source>
<translation>&amp;Elimina Ban Nodo</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Benvenuto nella console RPC di %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Usa le frecce direzionali per scorrere la cronologia, e &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; per cancellarla.</translation>
@ -1561,6 +1601,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>%1 is shutting down...</source>
<translation>Arresto di %1 in corso...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Non spegnere il computer fino a quando questa finestra non si sarà chiusa.</translation>
@ -1751,6 +1795,18 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation>-fallbackfee è impostato su un valore molto elevato! Questa è la commissione che potresti pagare quando la stima della commissione non è disponibile.</translation>
</message>
<message>
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
<translation>Un importo (in %s/kB) che sarà utilizzato quando la stima delle commissioni non ha abbastanza dati (default: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
<translation>Accetta le transazioni trasmesse ricevute da peers in whitelist anche se non si stanno trasmettendo transazioni (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Associa all'indirizzo indicato e resta permanentemente in ascolto su di esso. Usa la notazione [host]:porta per l'IPv6</translation>
@ -1763,10 +1819,38 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Distribuito secondo la licenza software MIT, vedi il file COPYING incluso oppure &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Errore caricamento %s: Non puoi abilitare HD in un portafoglio non-HD già esistente</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>Errore lettura %s! Tutte le chiavi sono state lette correttamente, ma i dati delle transazioni o della rubrica potrebbero essere mancanti o non corretti.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Esegue un comando quando lo stato di una transazione del portamonete cambia (%s in cmd è sostituito da TxID)</translation>
</message>
<message>
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
<translation>Forza la trasmissione della transazione dai peer presenti nella whitelist anche se violano le regole di trasmissione locali (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
<translation>Regolazione della massima differenza media di tempo dei peer consentita. L'impostazione dell'orario locale può essere impostata in avanti o indietro di questa quantità. (default %u secondi)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
<translation>Totale massimo di commissioni (in %s) da usare in una transazione singola o di gruppo del wallet; valori troppo bassi possono abortire grandi transazioni (default: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Per favore controllate che la data del computer e l'ora siano corrette! Se il vostro orologio è sbagliato %s non funzionerà correttamente.</translation>
</message>
<message>
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
<translation>Per favore contribuite se ritenete %s utile. Visitate %s per maggiori informazioni riguardo il software.</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Imposta il numero di thread per la verifica degli script (da %u a %d, 0 = automatico, &lt;0 = lascia questo numero di core liberi, predefinito: %d)</translation>
@ -1779,6 +1863,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Questa versione è una compilazione pre-rilascio - usala a tuo rischio - non utilizzarla per la generazione o per applicazioni di commercio</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation>Impossibile riportare il database ad un livello pre-fork. Dovrai riscaricare tutta la blockchain</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Utilizza UPnP per mappare la porta in ascolto (default: 1 quando in ascolto e -proxy non è specificato)</translation>
@ -1795,6 +1883,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Inserisce in whitelist i peer che si connettono da un dato indirizzo IP o netmask. Può essere specificato più volte.</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
<translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -txindex</translation>
</message>
<message>
<source>%s corrupt, salvage failed</source>
<translation>%s corrotto, recupero fallito</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool deve essere almeno %d MB</translation>
@ -1803,10 +1899,26 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>Valori possibili per &lt;category&gt;:</translation>
</message>
<message>
<source>Append comment to the user agent string</source>
<translation>Aggiungi commento alla stringa dell'applicazione utente</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
<translation>Prova a recuperare le chiavi private da un portafoglio corrotto all'avvio</translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opzioni creazione blocco:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation>Impossobile risolvere l'indirizzo -%s: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Change index out of range</source>
<translation>Cambio indice fuori paramentro</translation>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Connessione ai soli nodi specificati</translation>
@ -1815,6 +1927,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Connection options:</source>
<translation>Opzioni di connessione:</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Rilevato database blocchi corrotto</translation>
@ -1847,6 +1963,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
<translation>Abilita pubblicazione transazione raw in &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
<translation>Abilita la sostituzione della transazione nel pool della memoria (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Errore durante l'inizializzazione del database dei blocchi</translation>
@ -1855,6 +1975,22 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>Errore durante l'inizializzazione dell'ambiente del database del portamonete %s!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s</source>
<translation>Errore caricamento %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Errore caricamento %s: Portafoglio corrotto</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
<translation>Errore caricamento %s: il Portafoglio richiede una versione aggiornata di %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
<translation>Errore caricamento %s: Non puoi disabilitare HD in un portafoglio HD già esistente</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Errore durante il caricamento del database blocchi</translation>
@ -1879,14 +2015,34 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation>Blocco genesi non corretto o non trovato. È possibile che la cartella dati appartenga ad un'altra rete.</translation>
</message>
<message>
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
<translation>Test di integrità iniziale fallito. %s si arresterà.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Indirizzo -onion non valido: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Importo non valido per -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Importo non valido per -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Mantieni la memory pool delle transazioni al di sotto di &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Loading banlist...</source>
<translation>Caricamento bloccati...</translation>
</message>
<message>
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Posizione del cookie di aiutorizzazione (default: data dir)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Non ci sono abbastanza descrittori di file disponibili.</translation>
@ -1895,6 +2051,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
<translation>Connessione ai soli nodi appartenenti alla rete &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 o Tor)</translation>
</message>
<message>
<source>Print this help message and exit</source>
<translation>Mostra questo messaggio di aiuto ed esci</translation>
</message>
<message>
<source>Print version and exit</source>
<translation>Mostra la versione ed esci</translation>
</message>
<message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>La modalità prune non può essere configurata con un valore negativo.</translation>
@ -1903,10 +2067,26 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>La modalità prune è incompatibile con l'opzione -txindex.</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
<translation>Ricostruisci lo stato della catena e l'indice dei blocchi partendo dai file blk*.dat presenti sul disco</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
<translation>Ricrea l'indice della catena dei blocchi partendo da quelli già indicizzati</translation>
</message>
<message>
<source>Rewinding blocks...</source>
<translation>Verifica blocchi...</translation>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Imposta la dimensione della cache del database in megabyte (%d a %d, predefinito: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
<translation>Imposta la dimensione massima del blocco BIP141 (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Imposta la dimensione massima del blocco in byte (predefinito: %d)</translation>
@ -1915,6 +2095,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Specifica il file del portamonete (all'interno della cartella dati)</translation>
</message>
<message>
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation>Il codice sorgente è disponibile in %s</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
<translation>Impossibile collegarsi a %s su questo computer. Probabilmente %s è già in esecuzione.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Ignorata opzione -benchmark non supportata, utilizzare -debug=bench.</translation>
@ -1947,6 +2135,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation>Il portamonete %s si trova al di fuori dalla cartella dati %s</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet debugging/testing options:</source>
<translation>Opzioni di Debug/Test del portafoglio:</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation>Il portamonete necessita di essere riscritto: riavviare %s per completare</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>Opzioni portamonete:</translation>
@ -2015,6 +2211,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation>Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l'uso del Toolkit OpenSSL &lt;https://www.openssl.org/&gt;, software crittografico scritto da Eric Young e software UPnP scritto da Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
<source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
<translation>Usa la generazione gerarchica deterministica (HD) della chiave dopo BIP32. Valido solamente durante la creazione del portafoglio o al primo avvio</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>I peer inclusi in whitelist non possono subire ban per DoS e le loro transazioni saranno sempre trasmesse, anche nel caso in cui si trovino già nel mempool. Ciò è utile ad es. per i gateway</translation>
@ -2151,6 +2351,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Warning</source>
<translation>Attenzione</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
<translation>Attenzione: nuove regole non conosciute attivate (versionbit %i)</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation>Imposta se operare in modalità solo blocchi (default: %u)</translation>
@ -2231,6 +2435,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
<translation>Argomento -socks non supportato. Non è più possibile impostare la versione SOCKS, solamente i proxy SOCKS5 sono supportati.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
<translation>Argomento non supportato -whitelistalwaysrelay è stato ignorato, utilizzare -whitelistrelay e/o -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Usa un proxy SOCKS5 a parte per raggiungere i peer attraverso gli hidden services di Tor (predefinito: %s)</translation>
@ -2239,6 +2447,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
<translation>Username e hash password per connessioni JSON-RPC. Il campo &lt;userpw&gt; utilizza il formato: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Uno script python standard è incluso in share/rpcuser. Questa opzione può essere specificata più volte</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
<translation>Attenzione: si stanno minando versioni sconocsiute di blocchi! E' possibile che siano attive regole sconosciute</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Attenzione: file del Portafoglio corrotto, dati recuperati! %s originale salvato come %s in %s; se il saldo o le transazioni non sono corrette effettua un ripristino da un backup.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(predefinito: %s)</translation>

View File

@ -103,6 +103,10 @@
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Ban Node for</source>
<translation>Nodo bannato per</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>

View File

@ -1830,6 +1830,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>MITソフトウェアライセンスのもとで配布されていますCOPYINGファイルまたは&lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;を参照してください。</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>sigopあたりバイト数の相当量 (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>%s の読み込みエラー: 非HDウォレットが既に存在するためHDウォレットを有効化できません</translation>
@ -2055,10 +2059,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation> (: )</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>sigopあたりの最小バイト数 (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>使</translation>

View File

@ -110,6 +110,14 @@
<source>Quit application</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>%1 (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;Qt </translation>
@ -122,6 +130,10 @@
<source>&amp;Options...</source>
<translation>(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation> (&amp;E)...</translation>
@ -250,6 +262,14 @@
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform> %n개의 .</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation> ...</translation>
@ -306,6 +326,14 @@
<source>Up to date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation> %1 .</translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation> ...</translation>
@ -492,6 +520,10 @@
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-)</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation>%1 (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation> </translation>
@ -528,6 +560,10 @@
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all settings changed in the GUI</source>
<translation>GUI를 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@ -535,6 +571,18 @@
<source>Welcome</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
<translation>%1 .</translation>
</message>
<message>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
<translation> . %1 . </translation>
</message>
<message>
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>%1 . %2GB의 . . </translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation> </translation>
@ -589,6 +637,14 @@
<source>&amp;Main</source>
<translation>(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
<translation> %1 .</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start %1 on system login</source>
<translation> %1 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
@ -725,6 +781,14 @@
<source>&amp;Window</source>
<translation>(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
<translation> (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>Hide tray icon</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation> .</translation>
@ -745,6 +809,10 @@
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation> (&amp;L):</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
<translation> . %1 .</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation> (&amp;U):</translation>
@ -949,6 +1017,10 @@
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation> BerkeleyDB </translation>
</message>
<message>
<source>Datadir</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation> </translation>
@ -1033,6 +1105,18 @@
<source>User Agent</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>%1 . .</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation></translation>
@ -1137,6 +1221,10 @@
<source>&amp;Unban Node</source>
<translation> (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>%1 RPC </translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation> , &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; .</translation>
@ -1447,7 +1535,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>(&amp;L)</translation>
<translation>(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@ -1516,6 +1604,10 @@
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>%1 is shutting down...</source>
<translation>%1 ...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation> .</translation>
@ -1706,6 +1798,10 @@
<source>Bitcoin Core</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>The %s developers</source>
<translation>%s </translation>
</message>
<message>
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation>-fallbackfee은 ! .</translation>
@ -1722,6 +1818,10 @@
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation> (Listen). IPv6 [host]:port .</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation>%s . %s가 .</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation> -rescan을 .</translation>
@ -1730,6 +1830,14 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>MIT . &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;를 참조하세요.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>%s 오류: -HD HD </translation>
</message>
<message>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>%s 오류: 주소 .</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation> .(%s TxID로 )</translation>
@ -1738,6 +1846,18 @@
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
<translation> (: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
<translation> (%s) ; (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation> ! %s은 .</translation>
</message>
<message>
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
<translation>%s가 . %s를 .</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation> (%u-%d, 0 = , &lt;0 = , : %d)</translation>
@ -1750,6 +1870,10 @@
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation> , . .</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation> . .</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>(Listen) UPnP (기본값: 열려있거나 -proxy 1)</translation>
@ -1766,6 +1890,14 @@
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation> IP . .</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
<translation>-txindex를 -reindex-chainstate를 . </translation>
</message>
<message>
<source>%s corrupt, salvage failed</source>
<translation>%s </translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool은 %d MB가 </translation>
@ -1778,10 +1910,18 @@
<source>Append comment to the user agent string</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
<translation> wallet.dat에서 </translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation>%s : '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation> </translation>
@ -1790,6 +1930,10 @@
<source>Connection options:</source>
<translation> : </translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation> </translation>
@ -1834,6 +1978,22 @@
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation> %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s</source>
<translation>%s </translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>%s 오류: 지갑 </translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
<translation>%s 에러: 지갑은 %s이 </translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
<translation>%s 오류: 이미 HD HD </translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation> </translation>
@ -1858,10 +2018,18 @@
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation> . ?</translation>
</message>
<message>
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
<translation> . %s가 .</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation> -onion : '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation> -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation> -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
@ -1871,12 +2039,12 @@
<translation> &lt;n&gt; (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation> (기본값: data dir)</translation>
<source>Loading banlist...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation> sigop (: %u)</translation>
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation> (기본값: data dir)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
@ -1886,6 +2054,10 @@
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
<translation> &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 onion)</translation>
</message>
<message>
<source>Print this help message and exit</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Print version and exit</source>
<translation> </translation>
@ -1898,6 +2070,18 @@
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation> -txindex와 .</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
<translation> blk*.dat .</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<source>Rewinding blocks...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation> (%d %d, : %d)</translation>
@ -1910,6 +2094,14 @@
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation> %s .</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
<translation> %s에 . %s이 .</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation> -benchmark , -debug=bench .</translation>
@ -1946,6 +2138,10 @@
<source>Wallet debugging/testing options:</source>
<translation> / :</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation> 합니다: 완성하기 %s을 .</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation> :</translation>
@ -2246,6 +2442,10 @@
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
<translation>경고: 알려지지 . .</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>경고 : 지갑파일이 . %s %s %s . . </translation>
</message>
<message>
<source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
<translation>DNS lookup을 (: %u)</translation>

View File

@ -114,6 +114,10 @@
<source>&amp;About %1</source>
<translation> &amp;Om %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation>Vis informasjon om %1</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
@ -126,6 +130,10 @@
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Innstillinger...</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation>Endre innstilinger for %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Krypter Lommebok...</translation>
@ -741,6 +749,10 @@
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Vindu</translation>
</message>
<message>
<source>Hide tray icon</source>
<translation>Skjul søppel ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Vis kun ikon i systemkurv etter minimering av vinduet.</translation>
@ -1049,6 +1061,14 @@
<source>User Agent</source>
<translation>Brukeragent</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Forminsk font størrelsen</translation>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
<translation>Forstørr font størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation>Tjenester</translation>
@ -1826,6 +1846,10 @@
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>Feil under oppstart av lommeboken sitt databasemiljø %s!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s</source>
<translation>Feil ved lasting av %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Feil ved lasting av blokkdatabase</translation>
@ -1866,6 +1890,14 @@
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
<translation>Bare koble til noder i nettverket &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller onion)</translation>
</message>
<message>
<source>Print this help message and exit</source>
<translation>Skriv ut denne hjelpemeldingen og avslutt</translation>
</message>
<message>
<source>Print version and exit</source>
<translation>Skriv ut denne versjonen og avslutt</translation>
</message>
<message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Beskjæringsmodus kan ikke konfigureres med en negativ verdi.</translation>
@ -1886,6 +1918,10 @@
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Angi lommebokfil (inne i datamappe)</translation>
</message>
<message>
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation>Kildekoden er tilgjengelig fra %s.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Ustøttet argument -benchmark ble ignorert, bruk -debug=bench.</translation>

548
src/qt/locale/bitcoin_ne.ts Normal file
View File

@ -0,0 +1,548 @@
<TS language="ne" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation> -ि </translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;amp; </translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;amp;ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;amp;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation>िि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation> &amp;amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation> ि ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>ि ि</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;amp; %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Qt </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;amp;ि...</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation>%1 ि ि ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;amp; ि ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;amp; ि ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation>&amp;amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation>&amp;amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>URI &amp;amp;...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>ि ि...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation> ि ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;amp;ि ि</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation>िि ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation> ि ि, ि ि ि , ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
<translation>-:</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation>िि:</translation>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation> ि ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation>ि:</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation> ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
<translation>ि ि ि, - </translation>
</message>
<message>
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
<translation>- </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Node/Service</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
<translation>ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
<translation>ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
<translation> ि ि ि िि ि </translation>
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
<translation>ि ि सन्देश: तप ि ि URI : ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation> ि ि ि / िि ि ि ि ि- </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
<translation> ि ि िि ि ि िि ि </translation>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation> - ि - ि </translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation>ि- ि ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>UPnP ( - िफल्ट: 1)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>: ि ि! ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation>: ि! </translation>
</message>
<message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>ि </translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
<translation> -- -txindex ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>%s corrupt, salvage failed</source>
<translation>%s ि, ि </translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool ि %d MB </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&amp;lt;&amp;gt; ि :</translation>
</message>
<message>
<source>Append comment to the user agent string</source>
<translation> ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
<translation> ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation> ि ि:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation>-%s : &amp;apos;%s&amp;apos; ि ि</translation>
</message>
<message>
<source>Change index out of range</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation> ि () </translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation> ि:</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation>ि (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>ि </translation>
</message>
<message>
<source>Debugging/Testing options:</source>
<translation>िि/ ि:</translation>
</message>
<message>
<source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
<translation> RPC </translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation> ि ि ?</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
<translation> %s ि %s ि ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>ि - ि, -ि= </translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
<translation>ि -ि ि, -ि= </translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
<translation>ि - , -ि </translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>UPnP (ि: %u) </translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation> ि ि...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation> ि ि...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation> %s िि %s ि </translation>
</message>
<message>
<source>Wallet debugging/testing options:</source>
<translation> िि/ ि:</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation> ि : पूर %s पुन: सुरु </translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation> ि:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>िि ि JSON-RPC ि ि IP (e.g. 1.2.3.4), / ( 1.2.3.4/255.255.255.0) /CIDR ( 1.2.3.4/24) &amp;lt;ip&amp;gt; ि ि िि ि</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>ि IPv6 ि []: </translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
<translation>JSON-RPC ि ि IPv6 ि []: ि िि ि (िफल्ट: सबै )</translation>
</message>
<message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>umask 077 ि ि ि ( ि )</translation>
</message>
<message>
<source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
<translation> IP ( -ि - िफल्ट: 1 )</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>ि: ( ि %s )</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>ि (cmd %s ि )</translation>
</message>
<message>
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
<translation>ि, ि ि (%s/kB ) ि (ि: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>paytxfee ि , n ि ि ि (ि: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
<translation>maxtxfee=&amp;lt;&amp;gt;: ि &amp;apos;%s&amp;apos; ( ि ि ि %s ि )</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation> ि ि (ि: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
<translation>ि , DNS (िफल्ट: 1 ि -)</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation> ि िि िि ि (ि: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation> -ि/ ि (ि: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation> OpenSSL ि &lt;https://www.openssl.org/&gt; को प्रयोगको लागि OpenSSL परियोजनाले विकास गरेको सफ्टवेयर, एरिक यंग द्वारा लिखित क्रिप्टोग्राफिक सफ्टवेयर र थमस बर्नार्डद्वारा लिखित UPnP सफ्टवेयरलाई समावेश गर्छ ।</translation>
</message>
<message>
<source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
<translation>BIP32 ि ि ि ि (HD) . ि/ि </translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation> ि , ि DoS banned ि ि , , </translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation> ि ि </translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1826,6 +1826,14 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Uitgegeven onder de MIT-softwarelicentie, zie het bijgevoegde bestand COPYING of &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Equivalent byter per sigop in transactions voor doorsturen en mijnen (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Fout bij het laden van %s: Je kan HD niet activeren voor een reeds bestaande niet-HD portemonnee</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>Waarschuwing: Fout bij het lezen van %s! Alle sleutels zijn in goede orde uitgelezen, maar transactiedata of adresboeklemma's zouden kunnen ontbreken of fouten bevatten.</translation>
@ -1850,6 +1858,10 @@
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd van uw computer correct zijn ingesteld! Bij een onjuist ingestelde klok zal %s niet goed werken.</translation>
</message>
<message>
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
<translation>Gelieve bij te dragen als je %s nuttig vindt. Bezoek %s voor meer informatie over de software.</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Kies het aantal scriptverificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, &lt;0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation>
@ -1860,7 +1872,11 @@
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Dit is een prerelease testversie gebruik op eigen risico! Gebruik deze niet voor het delven van munten of handelsdoeleinden</translation>
<translation>Dit is een prerelease testversie gebruik op eigen risico! Gebruik deze niet voor mijnen of handelsdoeleinden</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation>Niet mogelijk om de databank terug te draaien naar een staat voor de vork. Je zal je blokketen opnieuw moeten downloaden</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
@ -1978,6 +1994,10 @@
<source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
<translation>Fout bij laden %s: Portemonnee vereist een nieuwere versie van %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
<translation>Fout bij het laden van %s: Je kan HD niet deactiveren voor een reeds bestaande HD portemonnee</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Fout bij het laden van blokkendatabase</translation>
@ -2030,10 +2050,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Locatie van de auth cookie (standaard: data dir)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Minimum aantal bytes dat er per sigop in een transactie gerelayed en gemined worden (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Niet genoeg file descriptors beschikbaar.</translation>
@ -2066,10 +2082,18 @@
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
<translation>Herbouw ketenstaat vanuit de huidige geindexeerde blokken</translation>
</message>
<message>
<source>Rewinding blocks...</source>
<translation>Blokken aan het terugdraaien...</translation>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Zet database cache grootte in megabytes (%d tot %d, standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
<translation>Zet het BIP141 maximum gewicht van een blok (standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Stel maximum blokgrootte in in bytes (standaard: %d)</translation>
@ -2078,6 +2102,10 @@
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Specificeer het portemonnee bestand (vanuit de gegevensmap)</translation>
</message>
<message>
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation>De broncode is beschikbaar van %s.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
<translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. %s draait waarschijnlijk al.</translation>
@ -2190,13 +2218,17 @@
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation>Dit product bevat software dat ontwikkeld is door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; en cryptografische software geschreven door Eric Young en UPnP software geschreven door Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
<source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
<translation>Gebruik hiërarchische deterministische sleutelgeneratie (HD) na BIP32. Dit heeft enkel effect bij het aanmaken van portemonnees of het eerste gebruik</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Goedgekeurde peers kunnen niet ge-DoS-banned worden en hun transacties worden altijd doorgegeven, zelfs als ze reeds in de mempool aanwezig zijn, nuttig voor bijv. een gateway</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation>U moet de database herbouwen met -reindex om terug te gaan naar de ongesnoeide modus. Dit zal de gehele blokkketen opnieuw downloaden.</translation>
<translation>U moet de database herbouwen met -reindex om terug te gaan naar de ongesnoeide modus. Dit zal de gehele blokketen opnieuw downloaden.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>

View File

@ -1871,6 +1871,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; mogą być:</translation>
</message>
<message>
<source>Append comment to the user agent string</source>
<translation>Dodaj komentarz do pola user agent</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
<translation>Próbuj odzyskać klucze prywatne z uszkodzonego portfela podczas uruchamiania.</translation>

View File

@ -332,7 +332,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation>cliente %1</translation>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
@ -643,7 +643,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Start %1 on system login</source>
<translation>$Iniciar %1 ao fazer login no sistema</translation>
<translation>&amp;Iniciar %1 ao fazer login no sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
@ -1752,11 +1752,11 @@
</message>
<message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Corte configurado abaixo do nível mínimo de %d de MiB. Por favor use um número mais alto.</translation>
<translation>Prune configurado abaixo do mínimo de %d MiB. Por favor use um número mais alto.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation>Corte: a ultima sincronização da carteira foi além do dado comprimido. Você precisa reindexar ( -reindex , faça o download de toda a blockchain novamente)</translation>
<translation>Prune: A ultima sincronização da carteira foi além do dado comprimido. Você precisa reindexar (fazer o download de toda a blockchain novamente)</translation>
</message>
<message>
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
@ -1764,7 +1764,7 @@
</message>
<message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>Rescans não são possíveis no modo de corte. Você precisa usar -reindex, que irá fazer o download de toda a blockchain novamente.</translation>
<translation>Rescans não são possíveis no modo prune. Você precisa usar -reindex, que irá fazer o download de toda a blockchain novamente.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
@ -1792,7 +1792,7 @@
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin</translation>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
@ -1886,6 +1886,10 @@
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Lista Branca pares de ligação da máscara de rede dado ou o endereço IP . Pode ser especificado várias vezes.</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
<translation>Você precisa reconstruir o banco de dados utilizando -reindex-chainstate para mudar -txindex</translation>
</message>
<message>
<source>%s corrupt, salvage failed</source>
<translation>%s corrompido, recuperação falhou</translation>
@ -1910,6 +1914,10 @@
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opções de criação de blocos:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation>Impossível resolver -%s endereço: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Conectar apenas a cliente(s) específico(s)</translation>
@ -2006,6 +2014,10 @@
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation>Bloco gênese incorreto ou não encontrado. Datadir errado para a rede?</translation>
</message>
<message>
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
<translation>O teste de integridade de inicialização falhou. O %s está sendo desligado.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation>
@ -2024,16 +2036,12 @@
</message>
<message>
<source>Loading banlist...</source>
<translation>Carregando banlist...</translation>
<translation>Carregando lista de banidos...</translation>
</message>
<message>
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Localização do cookie de autenticação (padrão: diretório de dados)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Número mínimo de bytes por sigop em transações que transmitimos e mineramos (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Decriptadores de arquivos disponíveis insuficientes.</translation>
@ -2042,17 +2050,21 @@
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
<translation>Somente conectar a clientes na rede &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ou onion)</translation>
</message>
<message>
<source>Print this help message and exit</source>
<translation>Mostra essa mensagem de ajuda e sai</translation>
</message>
<message>
<source>Print version and exit</source>
<translation>Mostra a versão e sai</translation>
</message>
<message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>O modo Prune não pode ser configurado com um valor negativo.</translation>
<translation>O modo prune não pode ser configurado com um valor negativo.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>O modo Prune é incompatível com -txindex.</translation>
<translation>O modo prune é incompatível com -txindex.</translation>
</message>
<message>
<source>Rewinding blocks...</source>
@ -2062,6 +2074,10 @@
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Define o tamanho do cache do banco de dados em megabytes (%d para %d, padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
<translation>Define a altura máxima BIP141 do bloco (padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Define o tamanho máximo de cada bloco em bytes (padrão: %d)</translation>
@ -2418,6 +2434,10 @@
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
<translation>Aviso: Versões de bloco desconhecidas sendo mineradas! É possível que regras estranhas estejam ativas</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Atenção: Arquivo da carteira corrompido, dados recuperados! Original %s salvo como %s em %s; se seu saldo ou transações estiverem incorretos, você deve restaurar o backup.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(padrão: %s)</translation>
@ -2536,7 +2556,7 @@
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Carregamento terminado</translation>
<translation>Carregamento terminado!</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>

View File

@ -1951,10 +1951,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Localização de cookie de autorização (predefinição: diretoria de dados)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Mínimo de bytes por sigop nas transações que nós transmitimos e mine (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Os descritores de ficheiros disponíveis são insuficientes.</translation>

View File

@ -63,6 +63,10 @@
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation>Blocat până</translation>
@ -70,56 +74,620 @@
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Semnează &amp;mesajul...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Se sincronizează cu rețeaua</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
<translation>Nod</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Arată o prezentare generală a portofelului.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Tranzacții</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Navighează în istoricul tranzacțiilor</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Părăsește aplicația</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Despre &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Arată informații despre Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opțiuni...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Criptează portofelul...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Backup portofel</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Schimbă parola...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation>&amp;Trimite adresele...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation>&amp;Primește adresele...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Deschide &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Trimite monedele către o adresă Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation> o copie de rezervă a portofelului într-o altă locație</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Schimbă parola folosită pentru criptarea portofelului</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Fereastra pentru depanare</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation>Pornește consola pentru depanare si diagnoză</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Verifică mesajul...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Portofel</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Trimite</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>&amp;Primește</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Arată/Ascunde</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Arată sau ascunde fereastra principală</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation>Criptează cheile private care aparțin portofelului tău.</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
<translation>Semnează mesajele cu adresa ta de Bitcoin pentru a face dovada îți aparțin.</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation>Verifică mesajele cu scopul de a asigura faptul au fost semnate cu adresa de Bitcoin specificată.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fișier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Setări</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajutor</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Cerere plată (generează coduri QR și bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>Deschide un bitcoin: URI sau cerere de plată</translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 și %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 în urmă</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Ultimul bloc primit a fost generat acum %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Atenționare</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informație</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Actual</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
</source>
<translation>Data: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Amount: %1
</source>
<translation>Cantitate: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Tip: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Label: %1
</source>
<translation>Etichetă: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Address: %1
</source>
<translation>Adresa: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Trimite tranzacția</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portofelul este &lt;b&gt;criptat&lt;/b&gt; și în prezent &lt;b&gt;deblocat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portofelul este &lt;b&gt;criptat&lt;/b&gt; și în prezent &lt;b&gt;blocat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
<translation>Selecția monedelor</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Cantitatea:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Biți:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Cantitate:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritate:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxa:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>După taxă:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Schimbă:</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Mod arbore</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
<translation>Mod listă</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Cantitate</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
<translation>Primit cu adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>Confirmări</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Modifică adresa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>name</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
<translation>Directoriul există deja. Adaugă %1 dacă ai intenționat creezi aici un directoriu nou.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation>versiune</translation>
</message>
<message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation>Pornește minimalizat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Bine ai venit!</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Folosește directoriul pentru date din modul implicit.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>Deschide URI</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
<translation>URI:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opțiuni</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
<translation>Acceptă conexiuni externe</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incoming connections</source>
<translation>Acceptă conexiunea care sosește</translation>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>Adresa IP a proxy-ului (ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>&amp;Resetează opțiunile</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Rețea</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
<translation>Expert</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>Proxy &amp;IP:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation>Portul pentru proxy (ex.: 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6</source>
<translation>IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Tor</source>
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Anulează</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>inițial</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation>fără</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Confirmă resetarea opțiunilor</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation>Repornirea clientului este necesară pentru ca schimbările fie activate</translation>
</message>
<message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<translation>Clientul va fi oprit. Dorești sa continui?</translation>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>Această schimbare necesită repornirea clientului.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>Disponibil:</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>Total:</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>Tranzacții recente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Cantitate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Client version</source>
<translation>Versiunea clientului</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation>&amp;Informații</translation>
</message>
<message>
<source>Debug window</source>
<translation>Fereastra pentru depanare</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Rețea</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Numărul de conexiuni</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
<translation>Primit</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>Trimis</translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcția</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Versiune</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
<translation>Durata conexiunii</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Deschide</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
<translation>&amp;Consolă</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;ore</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;day</source>
<translation>1 &amp;zi</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;week</source>
<translation>1 &amp;săptămână</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;year</source>
<translation>1 &amp;an</translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
<message>
<source>%1 KB</source>
<translation>%1 KB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation>%1 MB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nu</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Necunoscut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Arată</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Elimină</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Salvează imaginea...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Cantitatea:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Biți:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Cantitate:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritate:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxa:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>După taxă:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Schimbă:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@ -144,5 +712,21 @@
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informație</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Atenționare</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -326,6 +326,10 @@
<source>Up to date</source>
<translation>Синхронизировано</translation>
</message>
<message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation>Показать помощь по %1, чтобы получить список доступных параметров командной строки</translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 клиент</translation>
@ -1822,6 +1826,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Распространяется под лицензией MIT, см. приложенный файл COPYING или &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Эквивалентных байт на sigop в транзакциях для ретрансляции или добычи (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Ошибка загрузки %s: Вы не можете включить HD в уже существующем не-HD кошельке</translation>
@ -1838,10 +1846,22 @@
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
<translation>Всегда разрешать транзакции, полученные от участников из белого списка (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
<translation>Максимально допустимое среднее отклонение времени участников. Локальное представление времени может меняться вперед или назад на это количество. (по умолчанию: %u секунд)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
<translation>Максимальная сумма комиссий (%s) для одной транзакции в бумажнике или сырой транзакции; слишком низкое значение может вызвать прерывание больших транзакций (по умолчанию: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Пожалуйста убедитесь в корректности установки времени и даты на вашем компьютере! Если время установлено неверно, %s не будет работать правильно.</translation>
</message>
<message>
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
<translation>Пожалуйста, внести свой вклад, если вы найдете %s полезными. Посетите %s для получения дополнительной информации о программном обеспечении.</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Задать число потоков проверки скрипта (от %u до %d, 0=авто, &lt;0 = оставить столько ядер свободными, по умолчанию: %d)</translation>
@ -2026,10 +2046,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Расположение куки входы(по умолчанию: data dir)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Минимально байт на sigop в транзакциях, которые мы ретранслируем и добываем (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Недостаточно файловых дескрипторов.</translation>
@ -2054,6 +2070,10 @@
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>Режим удаления блоков несовместим с -txindex.</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
<translation>Перестроить состояние цепи блоков и индекс блоков из blk*.dat файлов с диска</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
<translation>Перестроить индекс цепи из текущих индексированных блоков</translation>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>Закрыть</translation>
<translation>&amp;Закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@ -54,6 +54,10 @@
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Опции командной строки</translation>
@ -184,6 +188,10 @@
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>bitcoin-core</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
@ -192,6 +200,10 @@
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>

View File

@ -579,6 +579,10 @@
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
<translation>Keďže toto je prvé spustenie programu, môžete si vybrať, kam %1 bude ukladať vaše údaje.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>%1 stiahne a uloží kópiu Bitcoin block chain. Minimálne %2GB dát bude uložených v tejto zložke, a bude sa zväčšovať postupom času. Peňaženka bude taktiež uložená v tejto zložke.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Použiť predvolený dátový adresár</translation>
@ -1013,6 +1017,10 @@
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Používa BerkeleyDB verziu</translation>
</message>
<message>
<source>Datadir</source>
<translation>Zložka s dátami</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>Čas spustenia</translation>
@ -1134,6 +1142,10 @@
<source>Ping Time</source>
<translation>Čas odozvy</translation>
</message>
<message>
<source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
<translation>Trvanie aktuálneho pingu</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Wait</source>
<translation>Čakanie na ping</translation>
@ -1210,6 +1222,10 @@
<source>&amp;Unban Node</source>
<translation>&amp;odblokovať uzol</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Vitajte v %1 RPC konzole</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Použi šípky hore a dolu pre navigáciu históriou a &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; pre vyčistenie obrazovky.</translation>
@ -1763,6 +1779,10 @@
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Jadro Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation>-fallbackfee je nastavená veľmi vysoko. Ide o poplatok za transakciu, ktorý môže platiť, keď odhady poplatku nie k dispozícii.</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Spojiť s danou adresou a vždy na nej počúvať. Použite zápis [host]:port pre IPv6</translation>
@ -1779,6 +1799,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Distribuované pod softvérovou licenciou MIT, viď sprievodný súbor COPYING alebo &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Chyba počas načítavania %s: Nemôžete povoliť HD na existujúcej non-HD peaženke</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Vykonaj príkaz keď sa zmení transakcia peňaženky (%s v príkaze je nahradená TxID)</translation>
@ -1817,6 +1841,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Uzle na zoznam povolených, ktoré sa pripájajú z danej netmask alebo IP adresy. Môže byť zadané viac krát.</translation>
</message>
<message>
<source>%s corrupt, salvage failed</source>
<translation>%s je poškodený, záchrana zlyhala</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool musí byť najmenej %d MB</translation>
@ -1941,6 +1969,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<source>Loading banlist...</source>
<translation>Načítavam banlist...</translation>
</message>
<message>
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Poloha overovacieho cookie súboru (predvolená: zložka s dátami)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Nedostatok kľúčových slov súboru.</translation>
@ -2217,6 +2249,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Zmazať všetky transakcie z peňaženky...</translation>
</message>
<message>
<source>ZeroMQ notification options:</source>
<translation>Možnosti pripojenia ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Heslo pre JSON-rPC spojenia</translation>
@ -2253,10 +2289,38 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation>Výstupné ladiace informácie (predvolené: %u, dodanie &lt;category&gt; je voliteľné)</translation>
</message>
<message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Celková dĺžka verzie sieťového reťazca (%i) prekračuje maximálnu dĺžku (%i). Znížte počet a veľkosť komentárov.</translation>
</message>
<message>
<source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
<translation>Sa snaží držať odchádzajúce prevádzku v rámci daného cieľa (v MB za 24h), 0 = žiadny limit (predvolený: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
<translation>Nepodporovaný argument -socks nájdený. Nastavenie SOCKS verzie nie je viac moźné, iba SOCKS5 proxies podporované.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
<translation>Nepodporovaný argument -whitelistalwaysrelay ignorovaný, použite -whitelistrelay a/alebo -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Použiť samostatný SOCKS5 proxy server na dosiahnutie počítačov cez skryté služby Tor (predvolené: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
<translation>Užívateľské hash meno a heslo pre JSON-RPC pripojenia. Pole &lt;userpw&gt; je vo formáte &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Kanonický python skript je zahrnutý v share/rpcuser. Toto nastavenie môže byť špecifikované viac krát</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
<translation>Varovanie: Neznáma verzia blokov sa doluje! Je možné, že neznáme pravidlá majú efekt</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Varovanie: Peňaženka poškodená, dáta boli zachránené! Originálna %s ako %s v %s; ak váš zostatok alebo transakcie nesprávne, mali by ste obnoviť zálohu.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(predvolené: %s)</translation>

View File

@ -63,6 +63,14 @@
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/Netmaska</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation>Prepoved do</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
@ -242,6 +250,14 @@
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktivna povezava v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v omrežje Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>Indeksirani bloki na disku ...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>Obdelava blokov na disku ...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Ni virov za prenos blokov ...</translation>
@ -298,6 +314,10 @@
<source>Up to date</source>
<translation>Posodobljeno</translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 odjemalec</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Dohitevam omrežje ...</translation>
@ -484,6 +504,10 @@
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation>O %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Možnosti ukazne vrstice</translation>
@ -496,6 +520,18 @@
<source>command-line options</source>
<translation>možnosti ukazne vrstice</translation>
</message>
<message>
<source>UI Options:</source>
<translation>UI možnosti:</translation>
</message>
<message>
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
<translation>Nastavi jezik, na primer "sl_SI" (privzeto: sistemsko)</translation>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation>Začni minimizirano</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@ -503,6 +539,10 @@
<source>Welcome</source>
<translation>Dobrodošli</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
<translation>Dobrodošli v %1</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Uporabi privzeto podatkovno mapo</translation>

View File

@ -74,13 +74,147 @@
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Usklađivanje sa mrežom...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Pregled</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Isključi aplikaciju</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opcije...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Izmeni pristupnu frazu...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation>&amp;Slanje adresa...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation>&amp;Primanje adresa...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Otvori &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Pošalji novčiće na Bitcoin adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Proveri poruku...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Novčanik</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Pošalji</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>&amp;Primi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Prikazati / Sakriti</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Prikaži ili sakrij glavni prozor</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Podešavanja</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoć</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Greska</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozorenje</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informacije</translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 klijent</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
</source>
<translation>Datum: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Amount: %1
</source>
<translation>Iznos: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Tip: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Label: %1
</source>
<translation>Oznaka: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Address: %1
</source>
<translation>Adresa: %1
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Količina:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Iznos:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritet:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Naknada:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Nakon Naknade:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Kolicina</translation>
@ -89,9 +223,25 @@
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Izmeni Adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@ -136,6 +286,26 @@
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Količina:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Iznos:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritet:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Naknada:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Nakon Naknade:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@ -164,6 +334,14 @@
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informacije</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozorenje</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nedovoljno sredstava</translation>

View File

@ -1826,6 +1826,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>Distribuerad under MIT mjukvarulicens, se den bifogade filen COPYING eller &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Samma antal byte per sigop i transaktioner som vi reläar och bryter (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>Fel vid laddning av %s: Du kan inte aktivera HD en existerande icke-HD plånbok</translation>
@ -2050,10 +2054,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Plats för authcookie (förvalt: datamapp)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Minimum antal byte per sigop i transaktioner som vi reläar och bryter (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Inte tillräckligt med filbeskrivningar tillgängliga.</translation>
@ -2094,6 +2094,10 @@
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Sätt databasens cachestorlek i megabyte (%d till %d, förvalt: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
<translation>Sätt maximal BIP141 blockvikt (förvalt: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Sätt maximal blockstorlek i byte (förvalt: %d)</translation>

View File

@ -1830,6 +1830,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>MIT yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, ekteki COPYING dosyasına ya da &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt; adresine bakınız.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>Oluşturma ve aktarşa muamelelerinde sigop başına eşdeğer bayt (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>%s yüklenmesinde hata: zaten var olan ve HD olmayan bir cüzdanda HD etkinleştirilemez.</translation>
@ -2054,10 +2058,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>auth çerezinin konumu (varsayılan: veri klasörü)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz muamelelerdeki sigop başına asgari bayt (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.</translation>

View File

@ -114,6 +114,10 @@
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp; %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Qt(&amp;Q)</translation>
@ -126,6 +130,10 @@
<source>&amp;Options...</source>
<translation>(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>(&amp;E)...</translation>
@ -254,6 +262,14 @@
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>...</translation>
@ -310,6 +326,10 @@
<source>Up to date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>...</translation>
@ -496,6 +516,10 @@
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1 )</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation></translation>
@ -532,6 +556,10 @@
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
<translation>%u</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all settings changed in the GUI</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@ -539,6 +567,15 @@
<source>Welcome</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
<translation>
%1</translation>
</message>
<message>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>使</translation>
@ -1879,10 +1916,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation>Cookie的位置 (默认: data目录)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>sigop的最低交易字节(: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation></translation>

View File

@ -1831,6 +1831,10 @@
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation> MIT COPYING : &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation> sigop (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation> %s HD HD </translation>
@ -2055,10 +2059,6 @@
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
<translation> cookie (預設值: 同資料目錄)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation> sigop (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation></translation>